Parallel Verses
World English Bible
For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn't bear them because of their livestock.
New American Standard Bible
King James Version
For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.
Holman Bible
For their possessions were too many for them to live together,
International Standard Version
because their holdings were too vast to allow them to stay together, since the land where they had settled was not able to support all of their livestock.
A Conservative Version
For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their sojourning could not bear them because of their cattle.
American Standard Version
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.
Amplified
For their [great flocks and herds and] possessions made it impossible for them to live together [in the same region]; the land in which they lived temporarily could not support them because of their livestock.
Bible in Basic English
For their wealth was so great that the land was not wide enough for the two of them and all their cattle.
Darby Translation
For their property was too great for them to dwell together, and the land where they were sojourners could not bear them, because of their cattle.
Julia Smith Translation
For their possessions were much above dwelling together; and the land of their sojournings will not be able to bear them from the face of their possessions.
King James 2000
For their riches were more than that they might dwell together; and the land in which they were strangers could not bear them because of their cattle.
Lexham Expanded Bible
For their possessions were {too many to live together}, so that the land of their sojourning was not able to support them on account of their livestock.
Modern King James verseion
For their riches were more than that they might dwell together. And the land of their travels could not bear them because of their cattle.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For their riches was so much that they could not dwell together; and that the land wherein they were strangers could not receive them, because of their cattle.
NET Bible
because they had too many possessions to be able to stay together and the land where they had settled was not able to support them because of their livestock.
New Heart English Bible
For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn't bear them because of their livestock.
The Emphasized Bible
For their substance had become too great for them to dwell together, - neither could the land of their sojournings sustain them, because of their herds,
Webster
For their riches were more than that they might dwell together: and the land wherein they were strangers could not sustain them, because of their cattle.
Youngs Literal Translation
for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their cattle;
Interlinear
Rab
Yashab
Maguwr
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 36:7
Verse Info
Context Readings
The Descendants Of Esau
6 Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob. 7 For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn't bear them because of their livestock. 8 Esau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.
Phrases
Cross References
Genesis 13:6
The land was not able to bear them, that they might live together: for their substance was great, so that they could not live together.
Genesis 17:8
I will give to you, and to your seed after you, the land where you are traveling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God."
Genesis 28:4
and give you the blessing of Abraham, to you, and to your seed with you, that you may inherit the land where you travel, which God gave to Abraham."
Genesis 13:11
So Lot chose the Plain of the Jordan for himself. Lot traveled east, and they separated themselves the one from the other.
Hebrews 11:9
By faith, he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise.