Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

And Judah said, Let her take the things for herself lest we be shamed; behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

New American Standard Bible

Then Judah said, "Let her keep them, otherwise we will become a laughingstock. After all, I sent this young goat, but you did not find her."

King James Version

And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Holman Bible

Judah replied, “Let her keep the items for herself; otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send this young goat, but you couldn’t find her.”

International Standard Version

Then Judah said, "Let her have those things. Otherwise, we'll become contemptible. I sent this young goat, but you didn't find her."

A Conservative Version

And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame. Behold, I sent this kid, and thou have not found her.

American Standard Version

And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Amplified

And Judah said, Let her keep [the pledge articles] for herself, lest we be made ashamed. I sent this kid, but you have not found her.

Bible in Basic English

And Judah said, Let her keep the things, so that we may not be shamed; I sent the young goat, but you did not see the woman.

Darby Translation

Then Judah said, Let her take it for herself, lest we be put to shame. Behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

Julia Smith Translation

And Judah will say, She shall take to her, lest we shall be for a contempt: Behold, I sent this kid, and thou didst not find her.

King James 2000

And Judah said, Let her keep it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and you have not found her.

Lexham Expanded Bible

And Judah said, "Let her take [them] for herself, lest we be {laughed at}. Behold, I sent this kid, but you could not find her."

Modern King James verseion

And Judah said, Let her take it to her, lest we be ashamed. Behold, I sent this kid, and you have not found her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Judah said, "Let her take it to her, lest we be shamed: for I sent the kid and thou couldest not find her."

NET Bible

Judah said, "Let her keep the things for herself. Otherwise we will appear to be dishonest. I did indeed send this young goat, but you couldn't find her."

New Heart English Bible

Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this kid, and you haven't found her."

The Emphasized Bible

And Judah said: Thou must take it to her, lest we become a contempt, - lo! I sent this kid, and, thou, hast not found her.

Webster

And Judah said, Let her take it to her, lest we be shamed: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.

World English Bible

Judah said, "Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven't found her."

Youngs Literal Translation

and Judah saith, 'Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

לקח 
Laqach 
Usage: 966

it to her, lest we be shamed
בּוּז 
Buwz 
Usage: 11

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

גּדי 
G@diy 
kid
Usage: 16

and thou hast not found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Judah And Tamar

22 And he returned to Judah and said, I cannot find her; and also the men of the place said that there was no cult prostitute in this place. 23 And Judah said, Let her take the things for herself lest we be shamed; behold, I sent this kid, and thou hast not found her. 24 And it came to pass about three months after, that it was told Judah, saying, Tamar, thy daughter-in-law, has played the harlot; and also, behold, she is with child by whoredom. And Judah said, Bring her forth and let her be burnt.


Cross References

2 Samuel 12:9

Why, therefore, hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? Thou hast killed Uriah, the Hittite, with the sword and hast taken his wife to be thy wife and hast slain him with the sword of the sons of Ammon.

Proverbs 6:33

A wound and dishonour shall he get, and his reproach shall never be wiped away.

Romans 6:21

What fruit had ye then in those things of which ye are now ashamed? for the end of those things is death.

2 Corinthians 4:2

but remove from ourselves every hidden shameful thing, not walking in craftiness, nor adulterating the word of God, but in the manifestation of the truth, commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.

Ephesians 5:12

For it is a shame even to speak of those things which they do in secret.

Revelation 16:15

Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches and keeps his garments lest he walk naked, and they see his shame.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain