Parallel Verses

The Emphasized Bible

so he delivered them up into the ward of the house of the chief of the royal executioners, into the prison, - the place where Joseph was imprisoned.

New American Standard Bible

So he put them in confinement in the house of the captain of the bodyguard, in the jail, the same place where Joseph was imprisoned.

King James Version

And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Holman Bible

and put them in custody in the house of the captain of the guard in the prison where Joseph was confined.

International Standard Version

that he locked them up in the prison dungeon operated by the captain of the guard, the very place where Joseph was imprisoned.

A Conservative Version

And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

American Standard Version

And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Amplified

He put them in confinement in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined.

Bible in Basic English

And he put them in prison under the care of the captain of the army, in the same prison where Joseph himself was shut up.

Darby Translation

and he put them in custody into the house of the captain of the life-guard, into the tower-house, into the place where Joseph was imprisoned.

Julia Smith Translation

And he will give them in guard in the house of the chief of the cooks, to the house of the fortress, the place where Joseph was bound there.

King James 2000

And he put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Lexham Expanded Bible

And he put them in custody in the house of the chief of the guard, into the prison where Joseph was confined.

Modern King James verseion

And he put them under guard in the house of the chief of the executioners, into the prison, the place where Joseph was bound.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even in the prison where Joseph was bound.

NET Bible

so he imprisoned them in the house of the captain of the guard in the same facility where Joseph was confined.

New Heart English Bible

He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Webster

And he put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

World English Bible

He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.

Youngs Literal Translation

and giveth them in charge in the house of the chief of the executioners, unto the round-house, the place where Joseph is a prisoner,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them in ward
משׁמר 
Mishmar 
Usage: 22

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the captain
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

into the prison
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

Context Readings

Joseph Interprets Dreams In Prison

2 Then fell the wroth of Pharaoh upon his two courtiers, upon the chief of the butlers, and upon the chief of the bakers; 3 so he delivered them up into the ward of the house of the chief of the royal executioners, into the prison, - the place where Joseph was imprisoned. 4 And the chief of the royal executioners charged Joseph with them and he waited upon them, and they were some days in ward.


Cross References

Genesis 39:20

So Joseph's lord took him and delivered him up to the prison,: the place where, the prisoners of the king, were imprisoned, - so he was there, in the prison.

Genesis 39:23

After nothing, was the chief of the prison looking, of whatever was in his hand, - in that Yahweh, was with him, and whatsoever, he was doing, Yahweh, was causing to prosper.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain