Parallel Verses

The Emphasized Bible

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, - and in the eyes of all his servants;

New American Standard Bible

Now the proposal seemed good to Pharaoh and to all his servants.

King James Version

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Holman Bible

The proposal pleased Pharaoh and all his servants.

International Standard Version

What Joseph proposed pleased Pharaoh and all of his advisors,

A Conservative Version

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

American Standard Version

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Amplified

Now the plan seemed good to Pharaoh and to all of his servants.

Bible in Basic English

And this seemed good to Pharaoh and to all his servants.

Darby Translation

And the word was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his bondmen.

Julia Smith Translation

And the word will be good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

King James 2000

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Lexham Expanded Bible

And the plan was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.

Modern King James verseion

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the saying pleased Pharaoh and all his servants.

NET Bible

This advice made sense to Pharaoh and all his officials.

New Heart English Bible

The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Webster

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

World English Bible

The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Youngs Literal Translation

And the thing is good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

יטב 
Yatab 
Usage: 115

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Fausets

Morish

Context Readings

Joseph Advises Pharaoh

36 So shall the food become a store for the land, for the seven years of famine which shall come about in the land of Egypt, - and the land shall not be cut off in the famine. 37 And the thing was good in the eyes of Pharaoh, - and in the eyes of all his servants; 38 and Pharaoh said unto his servants, - Can we find such a one, a man in whom is the Spirit of God?

Cross References

Joshua 22:30

And, when Phinehas the priest, and the princes of the assembly, even the heads of the thousands of Israel who were with him, heard the words which the sons of Reuben and the sons of Gad and the sons of Manasseh spake, then was it well-pleasing in their eyes.

2 Samuel 3:36

And, all the people, took note of it, and it was noble in their eyes, - as, all that the king did, was, in the eyes of all the people, noble.

1 Kings 21:2

Ahab, therefore, spake unto Naboth, saying - Come! give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, for, the same, is near by my house, and let me give thee, instead thereof, a vineyard better than it, - if it be good in thine eyes, I will give thee silver to the value of this.

Psalm 105:19

Until the time when his word came to pass, Speech of Yahweh, proved him;

Proverbs 10:20

Choice silver, is the tongue of the righteous, but, the sense of the lawless, is very small.

Proverbs 25:11

Golden fruit in figured silver baskets, is a word spoken on fitting occasion.

Acts 7:10

And rescued him out of all his tribulations, and gave him favour and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he appointed him governor over Egypt and all his house.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain