Parallel Verses

The Emphasized Bible

So he turned away from them, and wept, - then came back unto them and spake unto them, and took away from them Simeon, and bound him prisoner before their eyes.

New American Standard Bible

He turned away from them and wept But when he returned to them and spoke to them, he took Simeon from them and bound him before their eyes.

King James Version

And he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.

Holman Bible

He turned away from them and wept. Then he turned back and spoke to them. He took Simeon from them and had him bound before their eyes.

International Standard Version

He turned away from them and began to weep.

A Conservative Version

And he turned himself around from them, and wept. And he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

American Standard Version

And he turned himself about from them, and wept; and he returned to them, and spake to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

Amplified

And he turned away from them and wept; then he returned to them and talked with them, and took from them Simeon and bound him before their eyes.

Bible in Basic English

And turning away from them, he was overcome with weeping; then he went on talking to them again and took Simeon and put chains on him before their eyes.

Darby Translation

And he turned away from them, and wept. And he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

Julia Smith Translation

And he will turn about from them, and will weep; and he will turn back to them and speak to them, and he will take from them Simeon, and will bind him before their eyes.

King James 2000

And he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and spoke with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.

Lexham Expanded Bible

And he turned away from them and wept. Then he returned to them and spoke to them, and took Simeon from them and tied him up in front of them.

Modern King James verseion

And he turned from them, and wept. And he returned to them again and talked with them, and took Simeon from them and bound him before their eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he turned from them and wept, and then turned to them again and communed with them, and took out Simeon from among them and bound him before their eyes,

NET Bible

He turned away from them and wept. When he turned around and spoke to them again, he had Simeon taken from them and tied up before their eyes.

New Heart English Bible

He turned himself away from them, and wept. Then he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

Webster

And he turned himself away from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them Simeon, and bound him before their eyes.

World English Bible

He turned himself away from them, and wept. Then he returned to them, and spoke to them, and took Simeon from among them, and bound him before their eyes.

Youngs Literal Translation

and he turneth round from them, and weepeth, and turneth back unto them, and speaketh unto them, and taketh from them Simeon, and bindeth him before their eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
from them, and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and communed
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

with them, and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

שׁמעון 
Shim`own 
Usage: 44

and bound
אסר 
'acar 
Usage: 70

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Joseph Sends Nine Of His Brothers Back To Canaan

23 But, they, knew not that Joseph was hearkening, - for, the interpreter, was between them. 24 So he turned away from them, and wept, - then came back unto them and spake unto them, and took away from them Simeon, and bound him prisoner before their eyes. 25 Then commanded Joseph that their bags should be filled with corn, and their silver be returned each man's into his sack, and provision be given for the journey, - and it was done to them thus.



Cross References

Genesis 43:30

And Joseph made haste for his compassions towards his brother were pent up, and he sought to weep, - so he went into the inner chamber and wept there,

Genesis 34:25

And it came to pass on the third day, when they were in pain, that two of the sons of Jacob Simeon and Levi, Dinah's brothers, took each man his sword, and came in upon the city, boldly, - and slew every, male;

Genesis 43:14

And, God Almighty, give you compassion before the man, so shall he send with you, your other brother, and Benjamin. But, as for me, when I am bereaved, I am bereaved!

Genesis 43:23

And he said - Peace to you do not fear! Your God, and the God of your father, hath given you secret treasure, in your sacks, as for your silver, it came in unto me. And he brought forth unto them Simeon.

Genesis 45:14-15

Then fell he upon the neck of Benjamin his brother, and wept, - and Benjamin wept on his neck.

Genesis 49:5-7

Simeon and Levi, are brethren, - Instruments of violence, are their agreements:

Isaiah 63:9

In all their affliction, he, was afflicted And the messenger of his presence saved them, In his love and in his pity, he, redeemed them, - And then lifted them up and carried them all the days of the age-past time.

Luke 19:41

And, when he drew near, beholding the city, he wept over it, saying -

Romans 12:15

Rejoice with them that rejoice, weep with them that weep:

1 Corinthians 12:26

And, whether one member, suffereth, all the members, suffer with it, or, a member is glorified, all the members, rejoice together.

Hebrews 4:15

For we have not a high-priest unable to have fellow-feeling with our weaknesses, but one tested in all respects, by way of likeness, apart from sin.

Jude 1:22-23

And, on some, indeed, have mercy, - such as are in doubt, be saving, out of the fire, snatching them;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain