Parallel Verses

Julia Smith Translation

We are twelve brethren, sons of our father: one is not, and the little one, he with our father in the land of Canaan.

New American Standard Bible

'We are twelve brothers, sons of our father; one is no longer alive, and the youngest is with our father today in the land of Canaan.'

King James Version

We be twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

Holman Bible

We were 12 brothers, sons of the same father. One is no longer living, and the youngest is now with our father in the land of Canaan.

International Standard Version

Our father has twelve sons, but one of us isn't alive anymore, and our youngest brother is with our father today back home in Canaan.'

A Conservative Version

We are twelve brothers, sons of our father. One is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

American Standard Version

we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

Amplified

We are twelve brothers with the same father; one is no more, and the youngest is today with our father in the land of Canaan.

Bible in Basic English

We are twelve brothers, sons of our father; one is dead, and the youngest is now with our father in the land of Canaan.

Darby Translation

we are twelve brethren, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

King James 2000

We are twelve brothers, sons of our father; one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

Lexham Expanded Bible

We [are] twelve brothers, the sons of our father. One is no more and the youngest [is] with our father now in the land of Canaan.'

Modern King James verseion

We are twelve brothers, sons of our father. One is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We be twelve brethren sons of our father, one is away, and the youngest is now with our father in the land of Canaan.'

NET Bible

We are from a family of twelve brothers; we are the sons of one father. One is no longer alive, and the youngest is with our father at this time in the land of Canaan.'

New Heart English Bible

We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.'

The Emphasized Bible

Twelve brethren, are, we, sons of our father, - the one, is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

Webster

We are twelve brethren, sons of our father: one is not, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.

World English Bible

We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is this day with our father in the land of Canaan.'

Youngs Literal Translation

we are twelve brethren, sons of our father, the one is not, and the young one is to-day with our father in the land of Canaan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We be twelve
עשׂר 
`asar 
Usage: 339

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

is not, and the youngest
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

is this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Verse Info

Context Readings

Jacob's [Israel's] Sons Report To Him

31 And we shall say to him, We are true; we were not spying; 32 We are twelve brethren, sons of our father: one is not, and the little one, he with our father in the land of Canaan. 33 And the man, the lord of the land, will say to us, In this I shall know that ye are true; leave one of your brethren with me, and take for the famine of your houses and go.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain