Parallel Verses

New American Standard Bible

Their father Jacob said to them, “You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me.”

King James Version

And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.

Holman Bible

Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything happens to me!”

International Standard Version

Their father Jacob told them, "You're causing me to lose my children! Joseph is gone. Now Simeon is gone, and you're planning to take Benjamin, too. Everything's going against me!"

A Conservative Version

And Jacob their father said to them, Ye have bereaved me of my sons. Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away. All these things are against me.

American Standard Version

And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.

Amplified

Jacob their father said to them, “You have bereaved me [by causing the loss] of my children. Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin [from me]. All these things are [working] against me.”

Bible in Basic English

And Jacob their father said to them, You have taken my children from me: Joseph is gone and Simeon is gone, and now you would take Benjamin away; all these things have come on me.

Darby Translation

And Jacob their father said to them, Ye have bereaved me of children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin! All these things are against me.

Julia Smith Translation

And Jacob their father will say to them, Me ye bereaved of children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin: all these things were against me.

King James 2000

And Jacob their father said unto them, Me have you bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and you will take Benjamin away: all these things are against me.

Lexham Expanded Bible

And Jacob their father said to them, "You have bereaved me--Joseph is no more and Simeon is no more, and Benjamin you would take! All of this [is] against me!

Modern King James verseion

And Jacob their father said to them, You have bereaved me. Joseph is not, and Simeon is not, and you will take Benjamin. All these things are against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob their father said unto them, "Me have ye robbed of my children: Joseph is away, and Simeon is away, and ye will take Benjamin away. All these things fall upon me."

NET Bible

Their father Jacob said to them, "You are making me childless! Joseph is gone. Simeon is gone. And now you want to take Benjamin! Everything is against me."

New Heart English Bible

Jacob, their father, said to them, "You have bereaved me of my children. Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin away. All these things are against me."

The Emphasized Bible

And Jacob their father said unto them, Me, have ye bereaved, - Joseph, is not, and, Simeon, is not, and Benjamin, ye would take! Against me, have happened all these things.

Webster

And Jacob their father said to them, Me have ye bereaved: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.

World English Bible

Jacob, their father, said to them, "You have bereaved me of my children! Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin away. All these things are against me."

Youngs Literal Translation

and Jacob their father saith unto them, 'Me ye have bereaved; Joseph is not, and Simeon is not, and Benjamin ye take -- against me have been all these.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

is not, and Simeon
שׁמעון 
Shim`own 
Usage: 44

is not, and ye will take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

References

Fausets

Smith

Context Readings

Jacob's [Israel's] Sons Report To Him

35 Now it came about as they were emptying their sacks, that behold, every man’s bundle of money was in his sack; and when they and their father saw their bundles of money, they were dismayed. 36 Their father Jacob said to them, “You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me.” 37 Then Reuben spoke to his father, saying, “You may put my two sons to death if I do not bring him back to you; put him in my care, and I will return him to you.”



Cross References

Genesis 43:14

and may God Almighty grant you compassion in the sight of the man, so that he will release to you your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.”

Genesis 37:20-35

Now then, come and let us kill him and throw him into one of the pits; and we will say, ‘A wild beast devoured him.’ Then let us see what will become of his dreams!”

Genesis 45:28

Then Israel said, “It is enough; my son Joseph is still alive. I will go and see him before I die.”

Genesis 47:12

Joseph provided his father and his brothers and all his father’s household with food, according to their little ones.

1 Samuel 27:1

Then David said to himself, “Now I will perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape into the land of the Philistines. Saul then will despair of searching for me anymore in all the territory of Israel, and I will escape from his hand.”

Job 7:7

“Remember that my life is but breath;
My eye will not again see good.

Psalm 34:19

Many are the afflictions of the righteous,
But the Lord delivers him out of them all.

Ecclesiastes 7:8

The end of a matter is better than its beginning;
Patience of spirit is better than haughtiness of spirit.

Isaiah 27:9

Therefore through this Jacob’s iniquity will be forgiven;
And this will be the full price of the pardoning of his sin:
When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones;
When Asherim and incense altars will not stand.

Isaiah 38:10

I said, “In the middle of my life
I am to enter the gates of Sheol;
I am to be deprived of the rest of my years.”

Isaiah 41:10

‘Do not fear, for I am with you;
Do not anxiously look about you, for I am your God.
I will strengthen you, surely I will help you,
Surely I will uphold you with My righteous right hand.’

Isaiah 41:13-14

“For I am the Lord your God, who upholds your right hand,
Who says to you, ‘Do not fear, I will help you.’

Matthew 14:31

Immediately Jesus stretched out His hand and took hold of him, and *said to him, You of little faith, why did you doubt?”

Romans 8:28

And we know that God causes all things to work together for good to those who love God, to those who are called according to His purpose.

Romans 8:31

What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

1 Corinthians 10:13

No temptation has overtaken you but such as is common to man; and God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it.

2 Corinthians 4:17

For momentary, light affliction is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison,

James 5:7-11

Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious produce of the soil, being patient about it, until it gets the early and late rains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain