Parallel Verses
New American Standard Bible
But his father refused and said, “I know, my son, I know; he also will become a people and he also will be great. However, his younger brother shall be greater than he, and
King James Version
And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Holman Bible
But his father refused and said, “I know, my son, I know! He too will become a tribe,
International Standard Version
But his father refused. "I know," he said. "I know. He's going to produce a large nation, and he's going to be very great. However, his younger brother will become even greater than he, and his descendants will become a multitude of nations."
A Conservative Version
And his father refused, and said, I know, my son, I know. He also shall become a people, and he also shall be great. However, his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
American Standard Version
And his father refused, and said, I know it , my son, I know it . He also shall become a people, and he also shall be great: howbeit his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
Amplified
But his father refused and said, “I know, my son, I know; Manasseh also will become a people and he will be great; but his younger brother shall be
Bible in Basic English
But his father would not, saying, I am doing it on purpose, my son; he will certainly become a nation and a great one; but his younger brother will be greater than he, and his seed will become a great family of nations.
Darby Translation
But his father refused and said, I know, my son, I know: he also will become a people, and he also will be great; but truly his younger brother will be greater than he; and his seed will become the fulness of nations.
Julia Smith Translation
And his father will refuse and will say, I knew my son, I knew: this also shall be into a people, and this also shall be great: and yet his brother the small, shall be great more than he, and his seed shall be a fulness of nations.
King James 2000
And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his descendants shall become a multitude of nations.
Lexham Expanded Bible
But his father refused and said, "I know, my son; I know. He also shall become a people, and he also shall be great, but his younger brother shall be greater than him, and his offspring shall become a multitude of nations."
Modern King James verseion
And his father refused and said, I know, my son, I know. He also shall become a people, and he also shall be great, but truly his younger brother shall be greater than he is, and his seed shall become a multitude of nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his father would not, but said, "I know it well my son, I know it well. He shall be also a people and shall be great. But of a truth his younger brother shall be greater than he, and his seed shall be full of people."
NET Bible
But his father refused and said, "I know, my son, I know. He too will become a nation and he too will become great. In spite of this, his younger brother will be even greater and his descendants will become a multitude of nations."
New Heart English Bible
His father refused, and said, "I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his seed will become a multitude of nations."
The Emphasized Bible
And his father refused, and said - I know - my son, I know! He also, shall become a people, and he also, shall become great, - but nevertheless, his younger brother, shall become greater than he, and his seed, shall become a filling up of the nations.
Webster
And his father refused, and said, I know it, my son, I know it; he also shall become a people, and he also shall be great; but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
World English Bible
His father refused, and said, "I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his seed will become a multitude of nations."
Youngs Literal Translation
And his father refuseth, and saith, 'I have known, my son, I have known; he also becometh a people, and he also is great, and yet, his young brother is greater than he, and his seed is the fulness of the nations;'
Themes
Birthright » Set aside » That of manasseh
Ephraim » Second son of joseph » Blessed before manasseh; prophecies concerning
Firstborn » Birthright of the » Set aside: that of manasseh
the First-born » Instances of superseded » Manasseh
Israel » Prophecies » Concerning
jacob » His benediction upon joseph and his two sons
Manasseh » Son of joseph and asenath » Adopted by jacob on his deathbed
Interlinear
'ab
Yada`
ידע
Yada`
know, known, knowledge, perceive, shew, tell, wist, understand, certainly, acknowledge, acquaintance, consider, declare, teach,
Usage: 946
`am
Gadal
Qatan
'ach
Zera`
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 48:19
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Greater Blessing
18
And Joseph said to his father, "Not this way, my father; since this one is the firstborn, put your right hand on his head."
19 But his father refused and said, “I know, my son, I know; he also will become a people and he also will be great. However, his younger brother shall be greater than he, and
Names
Cross References
Deuteronomy 33:17
A firstborn bull--he has majesty, and his horns are the horns of a wild ox; with them he shall gore the peoples, all of them, to the ends of the earth; they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh."
Genesis 17:20-21
As for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful and multiply him greatly. He shall father twelve princes, and I will make him into a great nation.
Genesis 25:28
Isaac loved Esau because he ate of his game, but Rebekah loved Jacob.
Genesis 48:14
And Israel stretched out his right hand and laid it on the head of Ephraim, who was the younger, and his left hand on the head of Manasseh, crossing his hands (for Manasseh was the firstborn).
Numbers 1:33-35
those listed of the tribe of Ephraim were 40,500.
Numbers 2:19-21
his company as listed being 40,500.
Deuteronomy 1:10
The LORD your God has multiplied you, and behold, you are today as numerous as the stars of heaven.
Ruth 4:11-12
Then all the people who were at the gate and the elders said, "We are witnesses. May the LORD make the woman, who is coming into your house, like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you act worthily in Ephrathah and be renowned in Bethlehem,
Isaiah 7:17
The LORD will bring upon you and upon your people and upon your father's house such days as have not come since the day that Ephraim departed from Judah--the king of Assyria."
Ezekiel 27:10
"Persia and Lud and Put were in your army as your men of war. They hung the shield and helmet in you; they gave you splendor.
Revelation 7:6
12,000 from the tribe of Asher, 12,000 from the tribe of Naphtali, 12,000 from the tribe of Manasseh,
Revelation 7:8
12,000 from the tribe of Zebulun, 12,000 from the tribe of Joseph, 12,000 from the tribe of Benjamin were sealed.