Parallel Verses

Holman Bible

the Lord regretted that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.

New American Standard Bible

The Lord was sorry that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart.

King James Version

And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

International Standard Version

Then the LORD regretted that he had made human beings on the earth, and he was deeply grieved about that.

A Conservative Version

And LORD regretted that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

American Standard Version

And it repented Jehovah that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

Amplified

The Lord regretted that He had made mankind on the earth, and He was [deeply] grieved in His heart.

Bible in Basic English

And the Lord had sorrow because he had made man on the earth, and grief was in his heart.

Darby Translation

And Jehovah repented that he had made Man on the earth, and it grieved him in his heart.

Julia Smith Translation

And Jehovah will lament that he made man in the earth, and he will be grieved at his heart

King James 2000

And the LORD was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him to his heart.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh regretted that he had made humankind on the earth, and {he was grieved in his heart}.

Modern King James verseion

And Jehovah repented that He had made man on the earth, and He was angry to His heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he repented that he had made man upon the earth and sorrowed in his heart.

NET Bible

The Lord regretted that he had made humankind on the earth, and he was highly offended.

New Heart English Bible

The LORD was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

The Emphasized Bible

and it grieved Yahweh, that he had made man in the earth, - and he took sorrow unto his heart.

Webster

And the LORD repented that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart.

World English Bible

Yahweh was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

Youngs Literal Translation

and Jehovah repenteth that He hath made man in the earth, and He grieveth Himself -- unto His heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it repented
נחם 
Nacham 
Usage: 108

the Lord

Usage: 0

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and it grieved
עצב 
`atsab 
Usage: 17

him at

unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

References

American

Easton

Sin

Hastings

Morish

Context Readings

Judgment Decreed

5 When the Lord saw that man’s wickedness was widespread on the earth and that every scheme his mind thought of was nothing but evil all the time, 6 the Lord regretted that He had made man on the earth, and He was grieved in His heart. 7 Then the Lord said, “I will wipe off from the face of the earth mankind, whom I created, together with the animals, creatures that crawl, and birds of the sky—for I regret that I made them.”



Cross References

Isaiah 63:10

But they rebelled
and grieved His Holy Spirit.
So He became their enemy
and fought against them.

1 Samuel 15:11

“I regret that I made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My instructions.” So Samuel became angry and cried out to the Lord all night.

2 Samuel 24:16

Then the angel extended his hand toward Jerusalem to destroy it, but the Lord relented concerning the destruction and said to the angel who was destroying the people, “Enough, withdraw your hand now!” The angel of the Lord was then at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

Ephesians 4:30

And don’t grieve God’s Holy Spirit. You were sealed by Him for the day of redemption.

Exodus 32:14

So the Lord relented concerning the disaster He said He would bring on His people.

Numbers 23:19

God is not a man who lies,
or a son of man who changes His mind.
Does He speak and not act,
or promise and not fulfill?

1 Samuel 15:29

Furthermore, the Eternal One of Israel does not lie or change His mind, for He is not man who changes his mind.”

Jeremiah 18:8-10

However, if that nation I have made an announcement about turns from its evil, I will relent concerning the disaster I had planned to do to it.

James 1:17

Every generous act and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights; with Him there is no variation or shadow cast by turning.

Deuteronomy 5:29

If only they had such a heart to fear Me and keep all My commands always, so that they and their children will prosper forever.

Deuteronomy 32:29

If only they were wise, they would figure it out;
they would understand their fate.

Deuteronomy 32:36

The Lord will indeed vindicate His people
and have compassion on His servants
when He sees that their strength is gone
and no one is left—slave or free.

1 Samuel 15:35

Even to the day of his death, Samuel never again visited Saul. Samuel mourned for Saul, and the Lord regretted He had made Saul king over Israel.

1 Chronicles 21:15

Then God sent an angel to Jerusalem to destroy it, but when the angel was about to destroy the city, the Lord looked, relented concerning the destruction, and said to the angel who was destroying the people, “Enough, withdraw your hand now!” The angel of the Lord was then standing at the threshing floor of Ornan the Jebusite.

Psalm 78:40

How often they rebelled against Him
in the wilderness
and grieved Him in the desert.

Psalm 81:13

If only My people would listen to Me
and Israel would follow My ways,

Psalm 95:10

For 40 years I was disgusted with that generation;
I said, “They are a people whose hearts go astray;
they do not know My ways.”

Psalm 106:45

remembered His covenant with them,
and relented according to the riches
of His faithful love.

Psalm 110:4

The Lord has sworn an oath and will not take it back:
“Forever, You are a priest
like Melchizedek.”

Psalm 119:158

I have seen the disloyal and feel disgust
because they do not keep Your word.

Isaiah 48:18

If only you had paid attention to My commands.
Then your peace would have been like a river,
and your righteousness like the waves of the sea.

Jeremiah 26:19

Did Hezekiah king of Judah and all the people of Judah put him to death? Did he not fear the Lord and plead for the Lord’s favor, and did not the Lord relent concerning the disaster He had pronounced against them? We are about to bring great harm on ourselves!”

Ezekiel 33:11

Tell them: As I live”—the declaration of the Lord God—“I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked person should turn from his way and live. Repent, repent of your evil ways! Why will you die, house of Israel?

Hosea 11:8

How can I give you up, Ephraim?
How can I surrender you, Israel?
How can I make you like Admah?
How can I treat you like Zeboiim?
I have had a change of heart;
My compassion is stirred!

Joel 2:13

Tear your hearts,
not just your clothes,
and return to the Lord your God.
For He is gracious and compassionate,
slow to anger, rich in faithful love,
and He relents from sending disaster.

Jonah 3:10

Then God saw their actions—that they had turned from their evil ways—so God relented from the disaster He had threatened to do to them. And He did not do it.

Malachi 3:6

“Because I, Yahweh, have not changed, you descendants of Jacob have not been destroyed.

Luke 19:41-42

As He approached and saw the city, He wept over it,

Romans 11:29

since God’s gracious gifts and calling are irrevocable.

Hebrews 3:10

for 40 years.
Therefore I was provoked with that generation
and said, “They always go astray in their hearts,
and they have not known My ways.”

Hebrews 3:17

And who was He provoked with for 40 years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?

Hebrews 6:17-18

Because God wanted to show His unchangeable purpose even more clearly to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain