Parallel Verses

New American Standard Bible

So they went into the ark to Noah, by twos of all flesh in which was the breath of life.

King James Version

And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life.

Holman Bible

Two of all flesh that has the breath of life in it entered the ark with Noah.

International Standard Version

Two of each living creature entered the ark with Noah.

A Conservative Version

And they went in to Noah into the ark, two by two of all flesh in which is the breath of life.

American Standard Version

And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh wherein is the breath of life.

Amplified

So they went into the ark with Noah, two by two of all living beings in which there was the breath and spirit of life.

Bible in Basic English

They went with Noah into the ark, two and two of all flesh in which is the breath of life.

Darby Translation

And they went to Noah, into the ark, two and two of all flesh, in which was the breath of life.

Julia Smith Translation

And they shall go in to Noah to the ark, two from all flesh in which is the breath of life.

King James 2000

And they went in unto Noah into the ark, two by two of all flesh, in which is the breath of life.

Lexham Expanded Bible

And they came to Noah to the ark, {two of each}, from every living thing in which [was] the breath of life.

Modern King James verseion

And they went in to Noah into the ark, two and two of all flesh, in which is the breath of life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they came unto Noah into the ark by couples, of all flesh that had breath of life in it.

NET Bible

Pairs of all creatures that have the breath of life came into the ark to Noah.

New Heart English Bible

They went to Noah into the ship, by pairs of all flesh with the breath of life in them.

The Emphasized Bible

So they entered in unto Noah, into the ark, - two and two of all flesh, wherein was the spirit of life.

Webster

And they went in to Noah into the ark, two and two of all flesh, in which is the breath of life.

World English Bible

They went to Noah into the ship, by pairs of all flesh with the breath of life in them.

Youngs Literal Translation

And they come in unto Noah, unto the ark, two by two of all the flesh in which is a living spirit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נח 
Noach 
Usage: 46

into the ark
תּבה 
Tebah 
ark
Usage: 28

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

and two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of all flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

is the breath
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Flood

14 They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind, and every bird according to its kind, everything with wings. 15 So they went into the ark to Noah, by twos of all flesh in which was the breath of life. 16 The animals going in were male and female of every living thing, just as God had commanded Noah. Then Jehovah shut him in.


Cross References

Genesis 6:19-20

Bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you.

Isaiah 11:6

The wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat, and the calf and the young lion and the well-fed animal together. A little boy will lead them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain