Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jehovah answereth me and saith: 'Write a vision, and explain on the tables, That he may run who is reading it.

New American Standard Bible

Then the Lord answered me and said,
Record the vision
And inscribe it on tablets,
That the one who reads it may run.

King James Version

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

Holman Bible

The Lord answered me:

Write down this vision;
clearly inscribe it on tablets
so one may easily read it.

International Standard Version

When he answered, the LORD told me: "Write out the revelation, engraving it clearly on the tablets, so that a courier may run with it.

A Conservative Version

And LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he may run who reads it.

American Standard Version

And Jehovah answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tablets, that he may run that readeth it.

Amplified


Then the Lord answered me and said,
“Write the vision
And engrave it plainly on [clay] tablets
So that the one who reads it will run.

Bible in Basic English

And the Lord gave me an answer, and said, Put the vision in writing and make it clear on stones, so that the reader may go quickly.

Darby Translation

And Jehovah answered me and said, Write the vision, and engrave it upon tablets, that he may run that readeth it.

Julia Smith Translation

And Jehovah will answer me and say, Write the vision, and grave upon the tablets, so that he shall run reading in it

King James 2000

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, so he may run that reads it.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh answered me and said, "Write [the] vision and make [it] plain on the tablet so that {it might be read quickly}.

Modern King James verseion

And Jehovah answered me and said, Write the vision, and make it plain on the tablets, that he who reads it may run.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD answered me, and said, "Write the vision plainly upon thy tables, that whoso cometh by, may read it:

NET Bible

The Lord responded: "Write down this message! Record it legibly on tablets, so the one who announces it may read it easily.

New Heart English Bible

The LORD answered me, "Write the vision, and make it plain on tablets, that he who runs may read it.

The Emphasized Bible

Then Yahweh answered me, and said, Write the vision, Yea, make it plain on tablets, that one may swiftly read it;

Webster

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

World English Bible

Yahweh answered me, "Write the vision, and make it plain on tablets, that he who runs may read it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

ענה 
`anah 
Usage: 329

me, and said

Usage: 0

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

the vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

and make it plain
בּאר 
Ba'ar 
Usage: 3

לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

that he may run
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

Context Readings

God's Second Answer

1 On my charge I stand, and I station myself on a bulwark, and I watch to see what He doth speak against me, and what I do reply to my reproof. 2 And Jehovah answereth me and saith: 'Write a vision, and explain on the tables, That he may run who is reading it. 3 For yet the vision is for a season, And it breatheth for the end, and doth not lie, If it tarry, wait for it, For surely it cometh, it is not late.



Cross References

Isaiah 30:8

No, go in, write it on a tablet with them, And on a book engrave it, And it is for a latter day, for a witness unto the age,

Deuteronomy 27:8

and written on the stones all the words of this law, well engraved.'

Deuteronomy 31:19

'And now, write for you this song, and teach it the sons of Israel; put it in their mouths, so that this song is to Me for a witness against the sons of Israel,

Deuteronomy 31:22

And Moses writeth this song on that day, and doth teach it the sons of Israel,

Isaiah 8:1

And Jehovah saith unto me, 'Take to thee a great tablet, and write upon it with a graving tool of man, To haste spoil, enjoy prey.'

Jeremiah 36:2-4

'Take to thee a roll of a book, and thou hast written on it all the words that I have spoken unto thee concerning Israel, and concerning Judah, and concerning all the nations, from the day I spake unto thee, from the days of Josiah, even unto this day;

Jeremiah 36:27-32

And there is a word of Jehovah unto Jeremiah -- after the king's burning the roll, even the words that Baruch hath written from the mouth of Jeremiah -- saying:

Daniel 12:4

And thou, O Daniel, hide the things, and seal the book till the time of the end, many do go to and fro, and knowledge is multiplied.'

Revelation 1:18-19

and he who is living, and I did become dead, and, lo, I am living to the ages of the ages. Amen! and I have the keys of the hades and of the death.

Revelation 14:13

And I heard a voice out of the heaven saying to me, 'Write: Happy are the dead who in the Lord are dying from this time!' 'Yes, (saith the Spirit,) That they may rest from their labours -- and their works do follow them!'

Revelation 19:9

And he saith to me, 'Write: Happy are they who to the supper of the marriage of the Lamb have been called;' and he saith to me, 'These are the true words of God;'

Revelation 21:5-8

And He who is sitting upon the throne said, 'Lo, new I make all things; and He saith to me, 'Write, because these words are true and stedfast;'

John 11:28-29

And these things having said, she went away, and called Mary her sister privately, saying, 'The Teacher is present, and doth call thee;'

1 Corinthians 14:19

but in an assembly I wish to speak five words through my understanding, that others also I may instruct, rather than myriads of words in an unknown tongue.

2 Corinthians 3:12

Having, then, such hope, we use much freedom of speech,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain