Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God cometh from Teman, and the holy one from the mount of Paran. Selah.

New American Standard Bible

God comes from Teman,
And the Holy One from Mount Paran. Selah.
His splendor covers the heavens,
And the earth is full of His praise.

King James Version

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

Holman Bible

God comes from Teman,
the Holy One from Mount Paran.Selah
His splendor covers the heavens,
and the earth is full of His praise.

International Standard Version

God comes from Teman the Holy One from Mount Paran. Interlude His glory spreads throughout the heavens, and praises about him fill the earth.

A Conservative Version

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

American Standard Version

God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.

Amplified


God [approaching from Sinai] comes from Teman (Edom),
And the Holy One from Mount Paran. Selah (pause, and calmly think of that).
His splendor and majesty covers the heavens
And the earth is full of His praise.

Bible in Basic English

God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. The heavens were covered with his glory, and the earth was full of his praise.

Darby Translation

God came from Teman, And the holy one from mount Paran. Selah. his glory covereth the heavens, And the earth is full of his praise.

Julia Smith Translation

God will come from Teman, and the Holy One from mount Paran Silence. His majesty covered the heavens, and his praise filled the earth.

King James 2000

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

Lexham Expanded Bible

God came from Teman; the Holy One from Mount Paran. Selah His splendor covers the heavens, and his praise fills the earth.

Modern King James verseion

God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covers the heavens, and His praise fills the earth.

NET Bible

God comes from Teman, the sovereign one from Mount Paran. Selah. His splendor covers the skies, his glory fills the earth.

New Heart English Bible

God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth.

The Emphasized Bible

GOD, from Teman, cometh in, and, the Holy One, from Mount Paran. Selah. His splendour, hath covered the heavens, and, his praise, hath filled the earth:

Webster

God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise.

World English Bible

God came from Teman, the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth.

Youngs Literal Translation

God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

תּמן תּימן 
Teyman 
Usage: 11

and the Holy One
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

הר 
Har 
Usage: 544

פּארן 
Pa'ran 
Usage: 11

סלה 
Celah 
Usage: 74

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Prayer Of Habakkuk

2 O LORD, revive thy work in the midst of the years! In the midst of the years make it known; in thy wrath remember mercy. 3 God cometh from Teman, and the holy one from the mount of Paran. Selah. 4 His glory covereth the heavens, and the earth is full of his praise. His shine is as the sun, and beams of light go out of his hands; there is his power hid.


Cross References

Deuteronomy 33:2

saying, "The LORD came from Sinai, and showed his beams from Seir unto them; and appeared gloriously from mount Paran, and he came with thousands of saints, and in his righthand a law of fire for them.

Genesis 21:21

And he dwelt in the wilderness of Paran. And his mother got him a wife out of the land of Egypt.

Jeremiah 49:7

"Upon the Edomites hath the LORD of Hosts spoken on this manner: Is there no wisdom in Tema? Is there no more good counsel among his people? Is their wisdom then turned clean to naught?

Amos 1:12

Therefore will I send a fire into Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.'

Obadiah 1:9

Thy giants, O Teman, shall be afraid, for through the slaughter they shall be all overthrown upon the mount of Esau.

Genesis 36:11

And the sons of Eliphaz were: Teman, Omar, Zepho, Gatam and Kenaz.

Exodus 19:16-20

And the third day in the morning there was thunder, and lightning and a thick cloud upon the mount, and the voice of the horn waxed exceeding loud, and all the people that was in the host was afraid.

Exodus 20:18

And all the people saw the thunder and the lightning and the noise of the horn, and how the mountain smoked.

Exodus 24:15-17

When Moses was come up into the mount, a cloud covered the hill,

Numbers 10:12

And the children of Israel took their journey out of the desert of Sinai, and the cloud rested in the wilderness of Paran.

Deuteronomy 5:24

and ye said, 'Behold, the LORD our God hath showed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the fire, and we have seen this day that God may talk with a man and he yet live.

Judges 5:4-5

LORD, when thou departedest out of Seir and camest from the fields of Edom, the earth trembled, and the heaven rained, and the clouds dropped water:

1 Samuel 25:1

And then Samuel died, and all Israel gathered together and lamented him, and buried him in his own house at Ramah. And David arose and gat him to the wilderness of Paran.

Psalm 3:2

Many ones there be that say of my soul, "There is no help for him in his God." Selah.

Psalm 3:4

I did call upon the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

Psalm 4:4

Stand in awe, and sin not: commune with your own heart, and in your chamber, and be still. Selah.

Psalm 9:16

The LORD is known to execute judgment; the ungodly is trapped in the work of his own hands. Selah.

Psalm 9:20

O LORD, put a schoolmaster over them, that the Heathen may know themselves to be but men. Selah.

Psalm 48:10

O God, according to thy name, so is thy praise unto the world's end: thy right hand is full of righteousness.

Psalm 68:7-8

O God, when thou wentest forth before the people, when thou wentest through the wilderness, Selah,

Psalm 68:17

The chariots of God are many thousand times a thousand, the LORD is among them, as in the holy place of Sinai.

Psalm 114:3-7

The sea saw that, and fled, Jordan turned back.

Isaiah 6:3

They cried also each one to other on this manner: "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole world is full of his glory!"

Isaiah 64:3

When thou wroughtest wondrous strange works, we looked not for them: thou camest down and the hills melted at thy presence.

2 Corinthians 3:7-11

If the ministration of death through the letters figured in stones was glorious, so that the children of Israel could not behold the face of Moses for the glory of countenance - which glory nevertheless is done away -

Revelation 5:13-14

And all creatures, which are in heaven, and on the earth, and under the earth, and in the sea, and all that are in them heard I, saying, "Blessing, honour, glory, and power be unto him that sitteth upon the seat, and unto the lamb for evermore."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain