Parallel Verses

An Understandable Version

In times past God spoke to our forefathers through the prophets in many parts and in various ways,

New American Standard Bible

God, after He spoke long ago to the fathers in the prophets in many portions and in many ways,

King James Version

God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,

Holman Bible

Long ago God spoke to the fathers by the prophets at different times and in different ways.

International Standard Version

God, having spoken in former times in fragmentary and varied fashion to our forefathers by the prophets,

A Conservative Version

God, who formerly spoke in many portions and in many ways to the fathers by the prophets, spoke to us in these last days by a Son,

American Standard Version

God, having of old time spoken unto the fathers in the prophets by divers portions and in divers manners,

Amplified

God, having spoken to the fathers long ago in [the voices and writings of] the prophets in many separate revelations [each of which set forth a portion of the truth], and in many ways,

Anderson New Testament

GOD, who in many parts and in many ways spoke in ancient times to the fathers by the prophets, has in these last days spoken to us by his Son,

Bible in Basic English

In times past the word of God came to our fathers through the prophets, in different parts and in different ways;

Common New Testament

In the past God spoke to our fathers by the prophets at many times and in various ways,

Daniel Mace New Testament

God who at sundry times, and in divers manners, spake in time past to the fathers by the prophets, hath in these last days spoken unto us by his SON,

Darby Translation

God having spoken in many parts and in many ways formerly to the fathers in the prophets,

Godbey New Testament

On many occasions and in many ways in the olden time, God having spoken to the fathers through the prophets, at the last of these days has spoken to us through his Son,

Goodspeed New Testament

It was little by little and in different ways that God spoke in old times to our forefathers through the prophets,

John Wesley New Testament

God who at sundry times and in divers manners spake of old to the fathers by the prophets, hath in these last days spoken to us by his Son;

Julia Smith Translation

God, formerly multifariously and abundantly having spoken to the fathers in the prophets,

King James 2000

God, who at many times and in various manners spoke in time past unto the fathers by the prophets,

Lexham Expanded Bible

[Although] God spoke long ago in many parts and in many ways to the fathers by the prophets,

Modern King James verseion

God, who at many times and in many ways spoke in time past to the fathers by the prophets,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God, in time past, diversely and many ways, spake unto the fathers by prophets:

Moffatt New Testament

Many were the forms and fashions in which God spoke of old to our fathers by the prophets,

Montgomery New Testament

God, who in ancient days spoke to our ancestors in the prophets, at many different times and by various methods,

NET Bible

After God spoke long ago in various portions and in various ways to our ancestors through the prophets,

New Heart English Bible

God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,

Noyes New Testament

God, who at different times and in different ways spoke of old to the fathers by the prophets,

Sawyer New Testament

GOD, who at many times and in many ways spoke anciently to the fathers by the prophets,

The Emphasized Bible

Whereas, in many parts and in many ways of old, God spake unto the fathers, in the prophets,

Thomas Haweis New Testament

GOD, who spake to the fathers of old at various times, and in different manners by the prophets,

Twentieth Century New Testament

God, who, of old, at many times and in many ways, spoke to our ancestors, by the Prophets,

Webster

God, who at sundry times and in divers manners spoke in time past to the fathers by the prophets,

Weymouth New Testament

God, who in ancient days spoke to our forefathers in many distinct messages and by various methods through the Prophets,

Williams New Testament

It was bit by bit and in many different ways that God in olden times spoke to our forefathers through the prophets,

World English Bible

God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,

Worrell New Testament

God, having in many parts and many ways spoken, of old, to the fathers in the prophets,

Worsley New Testament

God, who at sundry times, and various ways, spake of old unto the fathers by the prophets, hath in these last days spoken to us by his Son,

Youngs Literal Translation

In many parts, and many ways, God of old having spoken to the fathers in the prophets,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God, who
θεός 
theos 
Usage: 1151

πολυμέρως 
Polumeros 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολυτρόπως 
Polutropos 
Usage: 1

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in time past
πάλαι 
Palai 
Usage: 4

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Images Hebrews 1:1

Prayers for Hebrews 1:1

Context Readings

God's Full And Final Revelation In The Son

25 May the unearned favor of our Lord Jesus Christ be with your spirit. May it be so. 1 In times past God spoke to our forefathers through the prophets in many parts and in various ways, 2 [but] during these final days He has spoken to us through His Son [Note: This period refers to the Christian age (See Acts 2:14-36)], whom He appointed to be heir of all things [and] through whom He created the universe. [See John 1:3; Col. 1:16].


Cross References

Luke 1:55

to Abraham and his descendants forever."

Luke 1:72

in order to show mercy to our forefathers and to remember His holy Agreement.

Luke 24:27

Then, beginning from [the writings of] Moses and all the prophets, Jesus explained to the two men about the things referring to Himself [contained] in all these Scripture passages.

Luke 24:44

Then Jesus said to the apostles, "These are the words that I told you while I was still with you, [when I said] that everything written in the law of Moses, and the prophets, and the psalms about me needed to be fulfilled."

John 7:22

[Now] Moses gave you [the ordinance of] circumcision and you circumcise a man on the Sabbath day. (Although it was [first] required by [your] forefathers, and not Moses).

John 9:29

We know that God spoke to Moses, but as for this man, we do not [even] know where he came from."

Acts 2:30

Since he was a prophet and knew that God had pledged His word that one of his [i.e., David's] descendants would sit on his throne [as king];

Acts 13:32

And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers

Acts 28:23

And when they had arranged a day, large numbers of people came to Paul's house. He explained [everything to them], testifying from morning until evening concerning the kingdom of God and concerning [the Messiahship of] Jesus, both from the law of Moses and from [the writings of] the prophets.

Hebrews 2:2

For if the message spoken through angels proved to be binding [Note: This is a reference to the law of Moses. See Acts 7:53; Gal. 3:19], and every violation [of it] and disobedience [to it] received a just penalty,

1 Peter 1:10-12

The prophets [of old], who spoke of this salvation, asked about and searched diligently concerning the unearned favor [God provided] for you people.

2 Peter 1:20-21

Above all, [you should realize] that no prophecy of Scripture originates from a person's own initiative [Note: This passage is discussing the source of Scripture, not the understanding of it].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain