Parallel Verses
Sawyer New Testament
let us approach with a true heart in a full assurance of faith, sprinkled in heart from an evil conscience, and washed in body with pure water,
New American Standard Bible
let us
King James Version
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Holman Bible
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
International Standard Version
let us continue to come near with sincere hearts in the full assurance that faith provides, because our hearts have been sprinkled clean from a guilty conscience, and our bodies have been washed with pure water.
A Conservative Version
let us approach with a TRUE heart in full assurance of faith, our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed in pure water.
American Standard Version
let us draw near with a true heart in fulness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience: and having our body washed with pure water,
Amplified
let us approach [God] with a true and sincere heart in unqualified assurance of faith, having had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
An Understandable Version
we should draw close [to God] with a sincere heart and a fully assured faith, having had our hearts sprinkled from a guilty conscience [See 9:13-14] and having had our bodies washed with clean water [i.e., in our immersion].
Anderson New Testament
let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having; our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water;
Bible in Basic English
Let us go in with true hearts, in certain faith, having our hearts made free from the sense of sin and our bodies washed with clean water:
Common New Testament
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
Daniel Mace New Testament
let us draw near with sincerity, in full assurance of faith, having our consciences purified from guilt, and our bodies washed with pure water.
Darby Translation
let us approach with a true heart, in full assurance of faith, sprinkled as to our hearts from a wicked conscience, and washed as to our body with pure water.
Godbey New Testament
let us draw nigh with a true heart in a full assurance of faith, having been sprinkled as to our hearts from an evil conscience,
Goodspeed New Testament
let us draw near to God in sincerity of heart and with perfect faith, with our hearts cleansed from the sense of sin, and our bodies washed with clean water.
John Wesley New Testament
Let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Julia Smith Translation
Let us approach with a true heart in complete certainty of faith, having our hearts besprinkled from an evil consciousness, and having our bodies washed with pure water.
King James 2000
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Lexham Expanded Bible
let us approach with a true heart in the full assurance of faith, our hearts sprinkled [clean] from an evil conscience and our bodies washed with pure water.
Modern King James verseion
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and our bodies having been washed with pure water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
let us draw nigh with a true heart in a full faith sprinkled in our hearts, from an evil conscience, and washed in our bodies with pure water,
Moffatt New Testament
let us draw near with a true heart, in absolute assurance of faith, our hearts sprinkled clean from a bad conscience, and our bodies washed in pure water;
Montgomery New Testament
let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, our hearts sprinkled from and evil conscience, and our bodies bathed in pure water.
NET Bible
let us draw near with a sincere heart in the assurance that faith brings, because we have had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.
New Heart English Bible
let us draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,
Noyes New Testament
let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having had our hearts sprinkled from an evil conscience; and having had our bodies washed with pure water,
The Emphasized Bible
Let us approach with a genuine heart, in full assurance of faith, having been sprinkled, as to our hearts, from an evil conscience, and bathed, as to our bodies, with pure water;
Thomas Haweis New Testament
let us come to him with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and the body washed with pure water:
Twentieth Century New Testament
let us draw near to God in all sincerity of heart and in perfect faith, with our hearts purified by the sprinkled blood from all consciousness of wrong, and with our bodies washed with pure water.
Webster
Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Weymouth New Testament
let us draw near with sincerity and unfaltering faith, having had our hearts sprinkled, once for all, from consciences oppressed with sin, and our bodies bathed in pure water.
Williams New Testament
let us continue to draw near to God with sincere hearts and perfect faith; with our hearts cleansed from the sense of sin, and our bodies bathed in clean water;
World English Bible
let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,
Worrell New Testament
let us approach with a true heart in full assurance of faith, having had our hearts sprinkled from an evil conscience, and our body washed with pure water,
Worsley New Testament
let us draw near with sincerity, in the full assurance of faith, having our hearts cleansed from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.
Youngs Literal Translation
may we draw near with a true heart, in full assurance of faith, having the hearts sprinkled from an evil conscience, and having the body bathed with pure water;
Themes
Access to God » Saints have, with confidence
Conscience » General references to
Conscience » The blood of Christ alone can purify
Draw near to God » In prayer and fellowship
Symbols of the Holy Spirit » Water » Cleansing
Faith » Faith encouraged, reasons for » A defensive weapon
Faith » Saints should » Have full assurance of
Fall of man » Man in consequence of » Defiled in conscience
God » Christ as » Draw near to, in prayer and fellowship
character of the renewed Heart » Single and sincere
Nearness to God » In prayer and fellowship
typical nature of Paschal lamb » Blood of, sprinkled on lintel and door-posts
Prayer » Described as » Drawing near to God
Prayer » Should be offered up » In full assurance of faith
Prayer » Should be offered up » With a true heart
Purifications or baptisms » Used by the devout before entering God's house
Interlinear
Proserchomai
meta
ὕδωρ ὕδατος
Hudor
Usage: 63
Devotionals
Devotionals about Hebrews 10:22
Devotionals containing Hebrews 10:22
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 10:22
Prayers for Hebrews 10:22
Verse Info
Context Readings
Hold Fast The Confession Of Our Hope
21 and [having] a great priest over the house of God, 22 let us approach with a true heart in a full assurance of faith, sprinkled in heart from an evil conscience, and washed in body with pure water, 23 let us hold firmly the profession of the faith, without declining; for he is faithful that promised;
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 6:11
And such were some of you; but you are washed, you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Hebrews 7:19
for the law made nothing perfect, but was the introduction of a better hope through which we draw nigh to God.
Hebrews 12:24
and to Jesus the mediator of the new covenant, and to a sprinkled blood which speaks better than Abel.
1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father, by sanctification of the Spirit, to obedience and the sprinkling of the blood of Jesus Christ. Grace and peace be multiplied to you.
2 Corinthians 7:1
Having therefore these promises, beloved, let us purify ourselves from every defilement of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
Ephesians 5:26
that he might sanctify it, purifying it with the washing of water with the word,
Titus 3:5
not by works of righteousness which we did but according to his mercy he saved us through the washing of regeneration and the renewing of the Holy Spirit,
Hebrews 9:19
For every commandment of the law having been spoken by Moses to all the people, taking the blood of bullocks and goats with water and scarlet wool and hyssop, he sprinkled both the book itself and all the people,
1 Peter 3:21
The archetype of which, baptism, also now saves us, not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience in God, through the resurrection of Jesus Christ,
Matthew 3:11
I indeed baptize you with water to a change of mind; but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not fit to bear; he shall baptize you with the Holy Spirit, and fire;
Matthew 21:21-22
Jesus answered and said to them, I tell you truly, that if you have faith and doubt not, you shall not only do this of the fig tree, but if you should say to this mountain, Be taken up and be cast into the sea, it would be done;
Mark 11:23-24
I tell you truly, that whoever shall say to this mountain, be raised up and be cast into the sea, and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he says will be done, whatever he says shall be done for him.
John 3:5
Jesus answered, I tell you most truly, unless a man is born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
John 8:9
But they hearing, and being convicted by their consciences, went out, one by one, beginning with the oldest, even to the last; and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst.
John 13:8-10
Peter said to him, You shall never by any means wash my feet. He answered him, Unless I wash you you have no part with me.
Acts 8:21
You have no part nor inheritance in this work; for your heart is not right before God.
Ephesians 3:12
in whom we have boldness and access with confidence through faith in him.
Ephesians 6:5
Servants, be subject to masters according to the flesh, with fear and trembling, in the sincerity of your hearts as to Christ,
1 Timothy 4:2
[misled] by the hypocrisy of false teachers, whose consciences are cauterized,
Hebrews 4:16
Let us therefore approach with boldness the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace for timely aid.
Hebrews 9:10
only in meats and drinks and different baptisms, and external ordinances, imposed till the time of reformation.
Hebrews 9:13-14
For if the blood of bulls and goats, and the ashes of a heifer, sprinkling the defiled, sanctifies to the purification of the flesh,
Hebrews 10:19
HAVING therefore, brothers, confidence in respect to the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus,
Hebrews 11:28
By faith he observed the passover and the pouring out of blood, that the destroyer of the first-born might not touch them.
James 1:6
But let him ask in faith, not doubting; for he that doubts is like a wave of the sea, driven with the wind and agitated.
James 4:8
draw nigh to God and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, sinners, purify your hearts, double-minded.
1 John 3:19-22
And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him;
Revelation 1:5
and from Jesus Christ, the faithful witness, the first born from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him that loved us and washed us from our sins with his blood,