Parallel Verses

Darby Translation

For we know him that said, To me belongs vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.

New American Standard Bible

For we know Him who said, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY " And again, "THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE."

King James Version

For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

Holman Bible

For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay, and again, The Lord will judge His people.

International Standard Version

For we know the one who said, "Vengeance belongs to me; I will pay them back," and again, "The Lord will judge his people."

A Conservative Version

For we know him who said, Vengeance is for me, I will repay, says Lord. And again, Lord will judge his people.

American Standard Version

For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.

Amplified

For we know Him Who said, Vengeance is Mine [retribution and the meting out of full justice rest with Me]; I will repay [I will exact the compensation], says the Lord. And again, The Lord will judge and determine and solve and settle the cause and the cases of His people.

An Understandable Version

For we know God, who said [Deut. 32:35], "Revenge belongs to me; I will pay back [for wrongdoing]." And again [Deut. 32:36], "The Lord will judge His people."

Anderson New Testament

For we know him who has said, Vengeance is mine, I will repay, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Bible in Basic English

For we have had experience of him who says, Punishment is mine, I will give reward. And again, The Lord will be judge of his people.

Common New Testament

For we know him who said, "Vengeance is mine, I will repay." And again, "The Lord will judge his people."

Daniel Mace New Testament

for we know who it is that has said, "vengeance belongeth unto me, I will repay." and again, "the Lord shall revenge his people."

Godbey New Testament

For we know him who said, Vengeance belongs to me, I will repay; and again, The Lord will judge his people.

Goodspeed New Testament

For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to me! I will pay back!" and in another place, "The Lord will be the judge of his people!"

John Wesley New Testament

For we know him that hath said, Vengeance is mine; I will recompence: and again, The Lord will judge his people.

Jubilee 2000 Bible

For we know who he is that has said, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

Julia Smith Translation

For we know him having said, Vengeance to me, I will give back, says the Lord. And again, The Lord will judge his people.

King James 2000

For we know him that has said, Vengeance belongs unto me, I will recompense, says the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

Lexham Expanded Bible

For we know the one who said, "Vengeance [is] mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

Modern King James verseion

For we know Him who has said, "Vengeance belongs to Me, I will repay, says the Lord." And again, "The Lord shall judge His people."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we know him that hath said, "Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord." And again, "the Lord shall judge his people."

Moffatt New Testament

We know who said, Vengeance is mine, I will exact a requital: and again, The Lord will pass sentence on his people.

Montgomery New Testament

For we know Him who said, Vengeance is mine, I will repay, and again, The Lord will judge his people.

NET Bible

For we know the one who said, "Vengeance is mine, I will repay," and again, "The Lord will judge his people."

New Heart English Bible

For we know him who said, "Vengeance belongs to me; I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

Noyes New Testament

For we know him who said, "Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord;" and again, "The Lord will judge his people."

Sawyer New Testament

For we know him that said, Judgment belongs to me, I will repay. And again, The Lord will judge his people.

The Emphasized Bible

For we know him that hath said - To me, belongeth avenging, I, will recompense; and again - The Lord will judge his people.

Thomas Haweis New Testament

For we know him who declares, "Vengeance is mine, I will repay, saith the Lord." And again, "The Lord will judge his people."

Twentieth Century New Testament

We know who it was that said-- 'It is for me to avenge, I will requite'; and again-- 'The Lord will judge his people.'

Webster

For we know him that hath said, Vengeance belongeth to me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord will judge his people.

Weymouth New Testament

For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."

Williams New Testament

For we know who it was that said, "Vengeance belongs to me, I will pay back!" and again, "The Lord will be His people's judge."

World English Bible

For we know him who said, "Vengeance belongs to me," says the Lord, "I will repay." Again, "The Lord will judge his people."

Worrell New Testament

For we know Him Who said, To Me belongs vengeance; I will recompense," saith the Lord; and again, "The Lord will judge His people."

Worsley New Testament

For we know who hath said, "To me belongeth vengeance, I will recompense, saith the Lord:" and again, "The Lord will judge his people."

Youngs Literal Translation

for we have known Him who is saying, 'Vengeance is Mine, I will recompense, saith the Lord;' and again, 'The Lord shall judge His people;' --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἐκδίκησις 
Ekdikesis 
Usage: 6

ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will recompense
ἀνταποδίδωμι 
Antapodidomi 
Usage: 5

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

his

Usage: 0

Context Readings

A Serious Warning Against Continuing Deliberate Sin

29 of how much worse punishment, think ye, shall he be judged worthy who has trodden under foot the Son of God, and esteemed the blood of the covenant, whereby he has been sanctified, common, and has insulted the Spirit of grace? 30 For we know him that said, To me belongs vengeance; I will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people. 31 It is a fearful thing falling into the hands of the living God.



Cross References

Deuteronomy 32:35-36

Vengeance is mine, and recompense, For the time when their foot shall slip. For the day of their calamity is at hand, And the things that shall come upon them make haste.

Romans 12:19

not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord.

Psalm 50:4

He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:

Psalm 135:14

For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.

Psalm 94:1

O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;

Psalm 96:13

Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.

Psalm 98:9

Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

Isaiah 59:17

And he put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a cloak.

Isaiah 61:2

to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Isaiah 63:4

For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed had come.

Ezekiel 18:30

Therefore I will judge you, house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord Jehovah. Return ye, and turn from all your transgressions; so iniquity shall not be your snare.

Ezekiel 34:17

And as for you, my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the he-goats.

Nahum 1:2

A jealous and avenging God is Jehovah: an avenger is Jehovah, and full of fury: Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.

Romans 13:4

for it is God's minister to thee for good. But if thou practisest evil, fear; for it bears not the sword in vain; for it is God's minister, an avenger for wrath to him that does evil.

2 Corinthians 5:10

For we must all be manifested before the judgment-seat of the Christ, that each may receive the things done in the body, according to those he has done, whether it be good or evil.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain