Parallel Verses

Williams New Testament

for the blood of bulls and goats is unable to take away sins.

New American Standard Bible

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

King James Version

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Holman Bible

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

International Standard Version

for it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

A Conservative Version

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

American Standard Version

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Amplified

for it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

An Understandable Version

because it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Anderson New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Bible in Basic English

Because it is not possible for the blood of oxen and goats to take away sins.

Common New Testament

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Daniel Mace New Testament

And indeed it is not possible that the blood of bulls and of goats, should take away the guilt of sin.

Darby Translation

For blood of bulls and goats is incapable of taking away sins.

Godbey New Testament

for it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Goodspeed New Testament

for bulls' and goats' blood is powerless to remove sin.

John Wesley New Testament

For it is impossible, that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Julia Smith Translation

For the blood of bulls and he-goats cannot take away sins.

King James 2000

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Lexham Expanded Bible

For [it is] impossible [for] the blood of bulls and goats to take away sins.

Modern King James verseion

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is impossible that the blood of oxen, and of goats should take away sins.

Moffatt New Testament

(for the blood of bulls and goats cannot possibly remove sins!).

Montgomery New Testament

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sin.

NET Bible

For the blood of bulls and goats cannot take away sins.

New Heart English Bible

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Noyes New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Sawyer New Testament

for it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

The Emphasized Bible

For it is impossible for blood of bulls and goats to be taking away sins.

Thomas Haweis New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sin.

Twentieth Century New Testament

For the blood of bulls and goats is powerless to remove sins.

Webster

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Weymouth New Testament

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

World English Bible

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Worrell New Testament

for it is impossible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Worsley New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Youngs Literal Translation

for it is impossible for blood of bulls and goats to take away sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is not possible
ἀδύνατος 
Adunatos 
Usage: 7

ἀφαιρέω 
Aphaireo 
Usage: 8

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

of bulls
ταῦρος 
Tauros 
ox, bull
Usage: 3

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of goats
τράγος 
Tragos 
Usage: 4

ἀφαιρέω 
Aphaireo 
Usage: 8

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

3 On the other hand, through these sacrifices there is given a real reminder of their sins, 4 for the blood of bulls and goats is unable to take away sins. 5 So, when Christ was coming into the world, He said:

Cross References

Hebrews 10:11

Every other priest stands officiating day after day and over and over again offering the same sacrifices, although they are unable to take away our sins.

Mark 12:33

and to love Him with one's whole heart, one's whole understanding, and one's whole strength, and to love one's neighbor as one loves himself is far more than all the burnt-offerings and sacrifices."

John 1:29

The next day John saw Jesus coming toward him, and he said, "Look! He is the Lamb of God who is to take away the world's sin.

Romans 11:27

And this my covenant I make with them, when I shall take away their sins."

Hebrews 9:9

for it is merely a symbol of the present time in connection with which gifts and sacrifices are repeatedly offered though they cannot make the conscience of the worshiper perfect,

Hebrews 9:12-13

and not with blood of goats and calves, but with His own blood He once for all went into the real sanctuary and secured our eternal redemption.

Hebrews 10:8

Although at first He said, "You never wished or took delight in sacrifices and offerings, burnt-offerings and sin-offerings" -- all of which are repeatedly offered in accordance with the law --

1 John 3:5

You know that He appeared to take our sins away, and that there is no sin in Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain