Parallel Verses

Goodspeed New Testament

for bulls' and goats' blood is powerless to remove sin.

New American Standard Bible

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

King James Version

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Holman Bible

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

International Standard Version

for it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

A Conservative Version

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

American Standard Version

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Amplified

for it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

An Understandable Version

because it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Anderson New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Bible in Basic English

Because it is not possible for the blood of oxen and goats to take away sins.

Common New Testament

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Daniel Mace New Testament

And indeed it is not possible that the blood of bulls and of goats, should take away the guilt of sin.

Darby Translation

For blood of bulls and goats is incapable of taking away sins.

Godbey New Testament

for it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

John Wesley New Testament

For it is impossible, that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Julia Smith Translation

For the blood of bulls and he-goats cannot take away sins.

King James 2000

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Lexham Expanded Bible

For [it is] impossible [for] the blood of bulls and goats to take away sins.

Modern King James verseion

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is impossible that the blood of oxen, and of goats should take away sins.

Moffatt New Testament

(for the blood of bulls and goats cannot possibly remove sins!).

Montgomery New Testament

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sin.

NET Bible

For the blood of bulls and goats cannot take away sins.

New Heart English Bible

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Noyes New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Sawyer New Testament

for it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

The Emphasized Bible

For it is impossible for blood of bulls and goats to be taking away sins.

Thomas Haweis New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sin.

Twentieth Century New Testament

For the blood of bulls and goats is powerless to remove sins.

Webster

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Weymouth New Testament

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

Williams New Testament

for the blood of bulls and goats is unable to take away sins.

World English Bible

For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins.

Worrell New Testament

for it is impossible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Worsley New Testament

For it is impossible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

Youngs Literal Translation

for it is impossible for blood of bulls and goats to take away sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is not possible
ἀδύνατος 
Adunatos 
Usage: 7

ἀφαιρέω 
Aphaireo 
Usage: 8

the blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

of bulls
ταῦρος 
Tauros 
ox, bull
Usage: 3

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of goats
τράγος 
Tragos 
Usage: 4

ἀφαιρέω 
Aphaireo 
Usage: 8

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

3 They really only serve to remind the people annually of the sins they have committed, 4 for bulls' and goats' blood is powerless to remove sin. 5 That is why the Christ, when he was coming into the world, said, "You have not wished sacrifice or offering, but you have provided a body for me.

Cross References

Hebrews 10:11

Every other priest stands officiating day after day, offering over and over again the same sacrifices, though they were powerless ever to remove people's sins.

Mark 12:33

and to love him with one's whole heart, one's whole understanding, and one's whole strength, and to love one's neighbor as one's self is far more than all these burnt-offerings and sacrifices."

Romans 11:27

And this will be my agreement with them, When I take away their sins."

Hebrews 9:9

And all this looked toward the present time and was symbolic of the fact that the mere offering of material gifts and sacrifices cannot inwardly qualify the worshiper to approach God,

Hebrews 9:12-13

taking with him no blood of goats and calves, but his own, and secured our permanent deliverance.

Hebrews 10:8

At first he says, "You never wished or cared for sacrifices or offerings, or burnt-offerings or sacrifices for sin"??ll of which the Law prescribes??9 and then he adds, "See, I have come to do your will!" He is taking away the old to put the new in its place.

1 John 3:5

You know that he appeared to take our sins away, and that there is no sin in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain