Parallel Verses
Modern King James verseion
(lest there be any fornicator, or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
New American Standard Bible
that there be no
King James Version
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.
Holman Bible
And make sure that there isn’t any immoral or irreverent
International Standard Version
No one should be immoral or godless like Esau, who sold his birthright for a single meal.
A Conservative Version
lest a fornicator or profane man like Esau, who, in place of one meal sold his birthright.
American Standard Version
lest there be any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.
Amplified
and [see to it] that no one is immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
An Understandable Version
and that no one becomes immoral or ungodly, like Esau, who sold his right to the firstborn son's inheritance for a single meal.
Anderson New Testament
lest there be any lewd person, or profane man, as Esau, who, for a single meal, sold his birthright.
Bible in Basic English
And that there may not be any evil liver, or any man without respect for God, like Esau, who let his birthright go for a plate of food.
Common New Testament
that no one be immoral or godless like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
Daniel Mace New Testament
let there be no licentious or profane person, such as Esau, "who sold his birth-right, for a single mess."
Darby Translation
lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;
Godbey New Testament
lest any one may be a fornicator, or a profane person, as was Esau, who for one morsel sold his birthright.
John Wesley New Testament
as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright:
Julia Smith Translation
Lest any fornicator, or profane, as Esau, who for one act of' eating sold his primogeniture.
King James 2000
Lest there be any immoral, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birthright.
Lexham Expanded Bible
[that] no one [be] a sexually immoral or totally worldly [person] like Esau, who for one meal traded his own birthright.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that there be no fornicator, or unclean person, as Esau, which for one breakfast sold his birthright.
Moffatt New Testament
that no one turns to sexual vice or to a profane life as Esau did ??Esau, who for a single meal parted with his birthright.
Montgomery New Testament
Take care lest there be any fornicator or scorner like Esau among you, who for one meal sold his birthright.
NET Bible
And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
New Heart English Bible
lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his own birthright for one meal.
Noyes New Testament
lest there be any fornicator, or profane person as Esau, who for one meal sold even his birthright.
Sawyer New Testament
that no one may be a fornicator or unholy person like Esau, who for one meal sold his birthright.
The Emphasized Bible
Lest there be any fornicator, or profane person, like Esau, - who, for the sake of one meal, yielded up his own firstborn rights;
Thomas Haweis New Testament
lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of bread parted with his birthrights.
Twentieth Century New Testament
Take care that no one becomes immoral, or irreligious like Esau, who sold his birthright for a single meal.
Webster
Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of food sold his birth-right.
Weymouth New Testament
lest there be a fornicator, or an ungodly person like Esau, who, in return for a single meal, parted with the birthright which belonged to him.
Williams New Testament
some immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal.
World English Bible
lest there be any sexually immoral person, or profane person, like Esau, who sold his birthright for one meal.
Worrell New Testament
lest there be any fornicator or profane person, as Esau, who, for one meal, yielded up his own birth-right.
Worsley New Testament
least there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one repast gave away his birthright.
Youngs Literal Translation
lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,
Themes
Children » Good Children » Good Parents » Birthright of
Esau » Sells his birthright for a single meal
Esau » The man who lost his inheritance, facts concerning » Sought to repent when too late
Firstborn » Birthright of the » Sold by esau
Gluttony » Instances of » Esau
Heedfulness » Necessary » Against sin
jacob » Obtains esau's birthright for just one bowl of stew
Repentance » Unavailing » To esau
Topics
Interlinear
me
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Hebrews 12:16
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Refusing God
15 looking diligently lest any fail of the grace of God, or lest any root of bitterness springing up disturb you, and by it many are defiled, 16 (lest there be any fornicator, or profane person like Esau, who for one morsel of food sold his birthright. 17 For you know that afterward, when he desired to inherit the blessing, he was rejected; for he did not find any place of repentance, though he sought it carefully with tears).
Cross References
Hebrews 13:4
Marriage is honorable in all, and the bed undefiled, but fornicators and adulterers God will judge.
Genesis 25:31-34
And Jacob said, Sell me your birthright today.
Genesis 27:36
And he said, It is because his name is called Jacob? For he has supplanted me these two times: he took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing. And he said, Have you not reserved a blessing for me?
Mark 7:21
For from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
Acts 15:20
but that we write to them that they should abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Acts 15:29
that you abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which, if you keep yourselves, you shall do well. Be prospered.
1 Corinthians 5:1-6
On the whole it is reported that there is fornication among you, and such fornication as is not even named among the nations, so as one to have his father's wife.
1 Corinthians 5:9-11
I wrote to you in the letter not to associate intimately with fornicators;
1 Corinthians 6:15-20
Do you not know that your bodies are the members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them the members of a harlot? Let it not be!
1 Corinthians 10:8
Nor let us commit fornication, as some of them fornicated, and twenty-three thousand fell in one day.
2 Corinthians 12:21
lest in my coming again my God will humble me with you; and I shall mourn many who have already sinned, and not repenting over the uncleanness, and fornication, and lustfulness which they have practiced.
Galatians 5:19-21
Now the works of the flesh are clearly revealed, which are: adultery, fornication, uncleanness, lustfulness,
Ephesians 5:3
For let fornication and all uncleanness or covetousness not be once named among you, as becomes saints,
Ephesians 5:5
For you know this, that no fornicator, or unclean person, or covetous one (who is an idolater), has any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Colossians 3:5
Therefore put to death your members which are on the earth: fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness (which is idolatry),
1 Thessalonians 4:3-7
For this is the will of God, your sanctification, for you to abstain from fornication,
Revelation 2:20-23
But I have a few things against you because you allow that woman Jezebel to teach, she saying herself to be a prophetess, and to cause My servants to go astray, and to commit fornication, and to eat idol-sacrifices.
Revelation 21:8
But the fearful, and the unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, will have their part in the Lake burning with fire and brimstone, which is the second death.
Revelation 22:15
But outside are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and everyone who loves and makes a lie.