Parallel Verses

Moffatt New Testament

for ours is no high priest who is incapable of sympathizing with our weaknesses, but one who has been tempted in every respect like ourselves, yet without sinning.

New American Standard Bible

For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but One who has been tempted in all things as we are, yet without sin.

King James Version

For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as we are, yet without sin.

Holman Bible

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but One who has been tested in every way as we are, yet without sin.

International Standard Version

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses. Instead, we have one who in every respect has been tempted as we are, yet he never sinned.

A Conservative Version

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but who was tempted in all things in the same way, without sin.

American Standard Version

For we have not a high priest that cannot be touched with the feeling of our infirmities; but one that hath been in all points tempted like as we are, yet without sin.

Amplified

For we do not have a High Priest who is unable to sympathize and understand our weaknesses and temptations, but One who has been tempted [knowing exactly how it feels to be human] in every respect as we are, yet without [committing any] sin.

An Understandable Version

For we do not have a head priest who is incapable of sympathizing with our weaknesses, but One [i.e., Jesus] who has been tempted in every way that we have, and yet without sinning.

Anderson New Testament

For we have not a high priest that can not sympathize with our infirmities; but he was tempted in all things like ourselves, yet without sin.

Bible in Basic English

For we have not a high priest who is not able to be touched by the feelings of our feeble flesh; but we have one who has been tested in all points as we ourselves are tested, but without sin.

Common New Testament

For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who in every respect has been tempted as we are, yet without sin.

Daniel Mace New Testament

not an high priest who is incapable of compassionating our miseries; since he was exposed to the same trials as we are, sin only excepted. let

Darby Translation

For we have not a high priest not able to sympathise with our infirmities, but tempted in all things in like manner, sin apart.

Godbey New Testament

For we have not a high priest who is not able to be touched with our infirmities; but one having been tempted as to all things like unto us, apart from sin.

Goodspeed New Testament

For our high priest is not one who is incapable of sympathy with our weaknesses, but he has been tempted in every way just as we have, without committing any sin.

John Wesley New Testament

let us hold fast our profession, For we have not an high-priest who cannot sympathize with our infirmities, but who was in all points tempted like as we are: yet without sin.

Julia Smith Translation

For we have not a chief priest unable to suffer with our weaknesses; but tried in all things as a resemblance, without sin.

King James 2000

For we have not a high priest who cannot be touched with the feeling of our weaknesses; but was in all points tempted like we are, yet without sin.

Lexham Expanded Bible

For we do not have a high priest who is not able to sympathize with our weaknesses, but who has been tempted in all [things] in the same way, without sin.

Modern King James verseion

For we do not have a high priest who cannot be touched with the feelings of our infirmities, but was in all points tempted just as we are, yet without sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we have not a high priest, which cannot have compassion on our infirmities: but was in all points tempted, as we are: but yet without sin.

NET Bible

For we do not have a high priest incapable of sympathizing with our weaknesses, but one who has been tempted in every way just as we are, yet without sin.

New Heart English Bible

For we do not have a high priest who cannot be touched with the feeling of our infirmities, but one who has been in all points tempted like we are, yet without sin.

Noyes New Testament

For we have not a highpriest who cannot be touched with the feeling of our infirmities, but one who hath in all points been tempted as we are, without sin.

Sawyer New Testament

For we have not a chief priest who cannot sympathise with our infirmities, but one tried in all respects as we are, without sin.

The Emphasized Bible

For we have not a high-priest unable to have fellow-feeling with our weaknesses, but one tested in all respects, by way of likeness, apart from sin.

Thomas Haweis New Testament

For we have not an high-priest incapable of a fellow-feeling with our infirmities, but one tempted in all points, in exact resemblance with ourselves, sin excepted.

Twentieth Century New Testament

Our High Priest is not one unable to sympathize with our weaknesses, but one who has in every way been tempted, exactly as we have been, but without sinning.

Webster

For we have not a high priest who cannot be touched with the feeling of our infirmities; but who was in all points tempted as we are, yet without sin.

Weymouth New Testament

For we have not a High Priest who is unable to feel for us in our weaknesses, but one who was tempted in every respect just as we are tempted, and yet did not sin.

Williams New Testament

For we do not have a High Priest who is incapable of sympathizing with us in our weaknesses, but we have One who was tempted in every respect as we are, and yet without committing any sin.

World English Bible

For we don't have a high priest who can't be touched with the feeling of our infirmities, but one who has been in all points tempted like we are, yet without sin.

Worrell New Testament

for we have not a High Priest, unable to sympathize with our infirmities, but One Who hath been tempted in all points like as we, apart from sin.

Worsley New Testament

for we have not an high-priest who cannot sympathize with our infirmities, but was in all respects tempted in like manner with us, yet without sin.

Youngs Literal Translation

for we have not a chief priest unable to sympathise with our infirmities, but one tempted in all things in like manner -- apart from sin;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

be touched with the feeling of
συμπαθέω 
Sumpatheo 
have compassion, be touched with a feeling of
Usage: 2

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἀσθένεια 
Astheneia 
Usage: 21

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

was
πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

πειράζω 
Peirazo 
Usage: 33

like as
ὁμοιότης 
Homoiotes 
Usage: 2

χωρίς 
Choris 
Usage: 38

Devotionals

Devotionals about Hebrews 4:15

Devotionals containing Hebrews 4:15

Images Hebrews 4:15

Context Readings

Jesus Our Great High Priest

14 As we have a great high priest, then, who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast to our confession; 15 for ours is no high priest who is incapable of sympathizing with our weaknesses, but one who has been tempted in every respect like ourselves, yet without sinning. 16 So let us approach the throne of grace with confidence, that we may receive mercy and find grace to help us in the hour of need.


Cross References

2 Corinthians 5:21

For our sakes He made him to be sin who himself knew nothing of sin, so that in him we might become the righteousness of God.

John 8:46

Which of you can convict me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

Hebrews 7:26

Such was the high priest for us, saintly, innocent, unstained, lifted high above the heavens, far from all contact with the sinful,

Hebrews 2:17-18

He had to resemble his brothers in every respect, in order to prove a merciful and faithful high priest in things divine, to expiate the sins of the People.

Hebrews 5:2

can deal gently with those who err through ignorance, since he himself is beset with weakness ??3 which obliges him to present offerings for his own sins as well as for those of the People.

1 Peter 2:22

He committed no sin, no guile was ever found upon his lips;

1 John 3:5

and you know he appeared to take [our] sins away. In him there is no sin;

Matthew 8:16-17

Now when evening came they brought him many demoniacs, and he cast out the spirits with a word and healed all the invalids ??17 that the word spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled, He took away our sicknesses and he removed our diseases.

Matthew 12:20

He will not break the bruised reed, he will not put out the smouldering flax, till he carries religion to victory:

Luke 4:2

and for forty days he was led by the Spirit in the desert, while the devil tempted him. During these days he ate nothing, and when they were over he felt hungry.

Luke 22:28

It is you who have stood by me through my trials;

Philippians 2:7-8

but emptied himself by taking the nature of a servant; born in human guise

Hebrews 4:14

As we have a great high priest, then, who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast to our confession;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain