Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which is not made after the law of the carnal commandment: but after the power of the endless life.

New American Standard Bible

who has become such not on the basis of a law of physical requirement, but according to the power of an indestructible life.

King James Version

Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Holman Bible

who did not become a priest based on a legal command concerning physical descent but based on the power of an indestructible life.

International Standard Version

who was appointed to be a priest, not on the basis of a genealogical registry, but rather on the power of an indestructible life.

A Conservative Version

who has become, not according to a law of a carnal commandment, but according to the power of an indestructible life.

American Standard Version

who hath been made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life:

Amplified

who has become a priest, not on the basis of a physical and legal requirement in the Law [concerning his ancestry as a descendant of Levi], but on the basis of the power of an indestructible and endless life.

An Understandable Version

who was not appointed on the basis of human regulations governing one's physical ancestry, but on the strength of One whose life never ends.

Anderson New Testament

who is made, not according to the law of a fleshly commandment, but according to the power of an endless life; for he testifies,

Bible in Basic English

That is to say, not made by a law based on the flesh, but by the power of a life without end:

Common New Testament

who has become a priest not on the basis of a law of carnal requirement, but according to the power of an indestructible life.

Daniel Mace New Testament

who was not establish'd by virtue of a temporary law, but with the power of being a perpetual priest.

Darby Translation

who has been constituted not according to law of fleshly commandment, but according to power of indissoluble life.

Godbey New Testament

who was not made after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Goodspeed New Testament

for he is appointed not for possessing any legal physical qualifications, but by virtue of a life that cannot end.

John Wesley New Testament

but after the power of an endless life.

Julia Smith Translation

Who according to the law of a fleshly command was not born, but according to the power of an indestructible life.

King James 2000

Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Lexham Expanded Bible

who has become [a priest] not according to a law of physical requirement, but according to the power of an indestructible life.

Modern King James verseion

who is made, not according to the law of a fleshly commandment, but according to the power of an endless life.

Moffatt New Testament

one who has become a priest by the power of an indissoluble Life and not by the law of an external command;

Montgomery New Testament

who has become such, not according to the law of a transitory enactment, but according to the energy of an indissoluble life.

NET Bible

who has become a priest not by a legal regulation about physical descent but by the power of an indestructible life.

New Heart English Bible

who has been made, not after the law of a fleshly commandment, but after the power of an endless life:

Noyes New Testament

who hath been made, not according to the law of a fleshly commandment, but according to the power of an indissoluble life.

Sawyer New Testament

who was not a priest after the law of an external commandment, but after the power of imperishable life.

The Emphasized Bible

Who, not according to a law of commandment dealing with the flesh, hath arisen, but according to the power of an indissoluble life;

Thomas Haweis New Testament

who was not made such by the law of a carnal commandment, but by the power of a life indissoluble.

Twentieth Century New Testament

and that he was appointed, not under a Law regulating only earthly matters, but by virtue of a life beyond the reach of death;

Webster

Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

Weymouth New Testament

and hold His office not in obedience to any temporary Law, but by virtue of an indestructible Life.

Williams New Testament

who is appointed not on the basis of a physical qualification but on the basis of a power flowing from a life that cannot end.

World English Bible

who has been made, not after the law of a fleshly commandment, but after the power of an endless life:

Worrell New Testament

Who hath been made Priest, not according to a law of a carnal commandment, but according to the power of an endless life;

Worsley New Testament

who is made not according to the law of a temporary command, but according to the power of an endless life.

Youngs Literal Translation

who came not according to the law of a fleshly command, but according to the power of an endless life,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of a
ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

σαρκικός 
Sarkikos 
Usage: 11

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of an
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ἀκατάλυτος 
Akatalutos 
Usage: 1

Images Hebrews 7:16

Prayers for Hebrews 7:16

Context Readings

Another Priest, Like Melchizedek

15 And it is yet a more evident thing, if after the similitude of Melchizedek there arise another priest, 16 which is not made after the law of the carnal commandment: but after the power of the endless life. 17 For he testifieth, "Thou art a priest forever, after the order of Melchizedek."

Cross References

Galatians 4:3

Even so we, as long as we were children, were in bondage under the ordinances of the world:

Galatians 4:9

But now, seeing ye know God - yea rather are known of God - how is it that ye turn again unto the weak and beggarly ceremonies, whereunto again ye desire afresh to be in bondage?

Colossians 2:14

and hath put out the handwriting that was against us, contained in the law written, and that hath he taken out of the way, and hath fastened it to his cross,

Colossians 2:20

Wherefore, if ye be dead with Christ from ordinances of the world: Why as though ye yet lived in the world, are ye led with traditions of them that say

Hebrews 7:3

without father, without mother, without kin, and hath neither beginning of his time, neither yet end of his life: but is likened unto the son of God, and continueth a priest forever.

Hebrews 7:17

For he testifieth, "Thou art a priest forever, after the order of Melchizedek."

Hebrews 7:21

Those priests were made without an oath: but this priest with an oath, by him that said unto him, "The Lord sware, and will not repent: Thou art a priest forever after the order of Melchizedek."

Hebrews 7:24-25

But this man, because he endureth ever, hath an everlasting priesthood:

Hebrews 7:28

For the law maketh men priests, which have infirmity: but the word of the oath that came since the law, maketh the son priest, which is perfect for evermore.

Hebrews 9:9-10

which was a similitude for the time then present, and in which were offered gifts and sacrifices that could not make them that minister perfect, as pertaining to the conscience;

Hebrews 10:1

For the law - which hath but the shadow of good things to come, and not the things in their own fashion - can never with the sacrifices which they offer year by year continually make the comers thereunto perfect.

Revelation 1:18

and am alive, and was dead. And behold I am alive for evermore, and have the keys of hell and of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain