Parallel Verses

New American Standard Bible

Return, O Israel, to the Lord your God,
For you have stumbled because of your iniquity.

King James Version

O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Holman Bible

Israel, return to Yahweh your God,
for you have stumbled in your sin.

International Standard Version

"Return, Israel, to the LORD your God, for you have fallen due to your own iniquity.

A Conservative Version

O Israel, return to LORD thy God, for thou have fallen by thine iniquity.

American Standard Version

O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Amplified

O Israel, return [in repentance] to the Lord your God,
For you have stumbled and fallen [visited by tragedy], because of your sin.

Bible in Basic English

O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.

Darby Translation

O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Julia Smith Translation

Turn back, O Israel, even to Jehovah thy God, for thou wert weak in thine iniquity.

King James 2000

O Israel, return unto the LORD your God; for you have fallen because of your iniquity.

Lexham Expanded Bible

Return to Yahweh your God, Israel, for you have stumbled because of your sin.

Modern King James verseion

O Israel, return to Jehovah your God, for you have fallen by your iniquity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn Israel unto the LORD thy God: For thou art fallen for thy wickednesses' sake.

NET Bible

Return, O Israel, to the Lord your God, for your sin has been your downfall!

New Heart English Bible

Israel, return to the LORD your God; for you have fallen because of your sin.

The Emphasized Bible

Return thou, O Israel, unto Yahweh thy God, - for thou hast stumbled by thine iniquity.

Webster

O Israel, return to the LORD thy God; for thou hast fallen by thy iniquity.

World English Bible

Israel, return to Yahweh your God; for you have fallen because of your sin.

Youngs Literal Translation

Turn back, O Israel, unto Jehovah thy God, For thou hast stumbled by thine iniquity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

for thou hast fallen
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

References

Hastings

Cross References

Hosea 6:1

"Come, let us return to the LORD; for he has torn us, that he may heal us; he has struck us down, and he will bind us up.

Hosea 12:6

"So you, by the help of your God, return, hold fast to love and justice, and wait continually for your God."

Hosea 13:9

He destroys you, O Israel, for you are against me, against your helper.

1 Samuel 7:3-4

And Samuel said to all the house of Israel, "If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORDand serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

2 Chronicles 30:6-9

So couriers went throughout all Israel and Judah with letters from the king and his princes, as the king had commanded, saying, "O people of Israel, return to the LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, that he may turn again to the remnant of you who have escaped from the hand of the kings of Assyria.

Isaiah 55:6-7

"Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near;

Jeremiah 2:19

Your evil will chastise you, and your apostasy will reprove you. Know and see that it is evil and bitter for you to forsake the LORD your God; the fear of me is not in you, declares the Lord GOD of hosts.

Jeremiah 3:12-14

Go, and proclaim these words toward the north, and say, "'Return, faithless Israel, declares the LORD. I will not look on you in anger, for I am merciful, declares the LORD; I will not be angry forever.

Jeremiah 4:1

"If you return, O Israel, declares the LORD, to me you should return. If you remove your detestable things from my presence, and do not waver,

Lamentations 5:16

The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!

Ezekiel 28:14-16

You were an anointed guardian cherub. I placed you; you were on the holy mountain of God; in the midst of the stones of fire you walked.

Hosea 5:5

The pride of Israel testifies to his face; Israel and Ephraim shall stumble in his guilt; Judah also shall stumble with them.

Joel 2:12-13

"Yet even now," declares the LORD, "return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning;

Zechariah 1:3-4

Therefore say to them, Thus declares the LORD of hosts: Return to me, says the LORD of hosts, and I will return to you, says the LORD of hosts.

Acts 26:18-20

to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a place among those who are sanctified by faith in me.'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain