Parallel Verses

Webster

Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

New American Standard Bible

Listen to the word of the Lord, O sons of Israel,
For the Lord has a case against the inhabitants of the land,
Because there is no faithfulness or kindness
Or knowledge of God in the land.

King James Version

Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Holman Bible

Hear the word of the Lord, people of Israel,
for the Lord has a case
against the inhabitants of the land:
There is no truth, no faithful love,
and no knowledge of God in the land!

International Standard Version

"Hear this message from the LORD, people of Israel. Indeed, the LORD brings a charge against the people who live in the land for there is no truth and no gracious love or knowledge of God in the land.

A Conservative Version

Hear the word of LORD, ye sons of Israel, for LORD has a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

American Standard Version

Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Amplified

Hear the word of the Lord, you children of Israel,
For the Lord has a [legal] case with the inhabitants of the land,
Because there is no faithfulness [no steadfast love, no dependability] or loyalty or kindness
Or knowledge of God [from personal experience with Him] in the land.

Bible in Basic English

Give ear to the word of the Lord, O children of Israel; for the Lord has a cause against the people of this land, because there is no good faith in it, and no mercy and no knowledge of God in the land.

Darby Translation

Hear the word of Jehovah, ye children of Israel; for Jehovah hath a controversy with the inhabitants of the land; for there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Julia Smith Translation

Hear the word of Jehovah, ye sons of Israel: for a contention to Jehovah with the inhabitants of the land, for no truth and no kindness and no knowledge of God in the land.

King James 2000

Hear the word of the LORD, you children of Israel: for the LORD has a controversy with the inhabitants of the land: Because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Lexham Expanded Bible

Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.

Modern King James verseion

Hear the Word of Jehovah, sons of Israel. For Jehovah has a quarrel with the people of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear the word of the LORD, O ye children of Israel: For the LORD must punish them, that dwell in the land. And why? There is no faithfulness, there is no mercy, there is no knowledge of God in the land:

NET Bible

Hear the word of the Lord, you Israelites! For the Lord has a covenant lawsuit against the people of Israel. For there is neither faithfulness nor loyalty in the land, nor do they acknowledge God.

New Heart English Bible

Hear the word of the LORD, you children of Israel; for the LORD has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

The Emphasized Bible

Hear the word of Yahweh, ye sons of Israel, - that, a controversy, hath Yahweh with the inhabitants of the land, because there is no faithfulness, nor lovingkindness, nor knowledge of God, in the land:

World English Bible

Hear the word of Yahweh, you children of Israel; for Yahweh has a charge against the inhabitants of the land: "Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of God in the land.

Youngs Literal Translation

Hear a word of Jehovah, sons of Israel, For a strife is to Jehovah with inhabitants of the land, For there is no truth, nor kindness, Nor knowledge of God, in the land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

for the Lord

Usage: 0

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

with the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:1

References

Hastings

Context Readings

Yahweh Has An Indictment

1 Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. 2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.


Cross References

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Micah 6:2

Hear ye, O mountains, the LORD'S controversy, and ye strong foundations of the earth: for the LORD hath a controversy with his people, and he will plead with Israel.

Isaiah 3:13-14

The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.

Jeremiah 5:4

Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they know not the way of the LORD, nor the judgment of their God.

Jeremiah 25:31

A noise shall come even to the ends of the earth; for the LORD hath a controversy with the nations, he will plead with all flesh; he will give them that are wicked to the sword, saith the LORD.

Hosea 12:2

The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

1 Kings 22:19

And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

Isaiah 1:10

Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah.

Isaiah 1:18

Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins are as scarlet, they shall be white as snow, though they are red like crimson, they shall be as wool.

Isaiah 5:3

And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you, betwixt me and my vineyard.

Isaiah 28:14

Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

Isaiah 34:1

Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that spring from it.

Isaiah 34:8

For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion.

Isaiah 59:13-15

In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Isaiah 66:5

Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.

Jeremiah 2:4

Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:

Jeremiah 4:28

For this shall the earth mourn, and the heavens above be black: because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent, neither will I turn back from it.

Jeremiah 6:13

For from the least of them even to the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.

Jeremiah 7:2-6

Stand in the gate of the LORD'S house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the LORD, all ye of Judah, that enter in at these gates to worship the LORD.

Jeremiah 7:28

But thou shalt say to them, This is a nation that obeyeth not the voice of the LORD their God, nor receiveth correction: truth hath perished, and is cut off from their mouth.

Jeremiah 9:20

Yet hear the word of the LORD, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbor lamentation.

Jeremiah 19:3

And say, Hear ye the word of the LORD, O kings of Judah, and inhabitants of Jerusalem; Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring evil upon this place, which whoever heareth, his ears shall tingle.

Jeremiah 34:4

Yet hear the word of the LORD, O Zedekiah king of Judah; Thus saith the LORD concerning thee, Thou shalt not die by the sword:

Hosea 5:1

Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is towards you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Amos 7:16

Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.

Micah 7:2-5

The good man hath perished from the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

John 8:55

Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I should be a liar like you: but I know him, and keep his saying.

Romans 1:28

And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;

1 Corinthians 15:34

Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God. I speak this to your shame.

Revelation 2:11

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches; He that overcometh, shall not be hurt by the second death.

Revelation 2:29

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain