Parallel Verses

Webster

Lewdness and wine and new wine take away the heart.

New American Standard Bible

Harlotry, wine and new wine take away the understanding.

King James Version

Whoredom and wine and new wine take away the heart.

Holman Bible

Promiscuity, wine, and new wine
take away one’s understanding.

International Standard Version

"Sexual immorality, wine, and fresh wine seduce the heart of my people.

A Conservative Version

Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

American Standard Version

Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

Amplified


Prostitution, wine, and new wine take away the mind and the [spiritual] understanding.

Bible in Basic English

Loose ways and new wine take away wisdom.

Darby Translation

Fornication, and wine, and new wine take away the heart.

Julia Smith Translation

Fornication and wine and new wine will take away the heart.

King James 2000

Harlotry and wine and new wine take away the heart.

Lexham Expanded Bible

whoredom}. Wine and new wine {take away the understanding}.

Modern King James verseion

Fornication and wine and new wine take away the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoredom, wine and drunkenness take the heart away.

NET Bible

Old and new wine take away the understanding of my people.

New Heart English Bible

Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

The Emphasized Bible

Unchastity, and wine, and new wine, take away the heart.

World English Bible

Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

Youngs Literal Translation

Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

and wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

and new wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

לקח 
Laqach 
Usage: 966

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:11

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Yahweh Has An Indictment

10 For they shall eat, and not have enough: they shall be guilty of lewdness, and shall not increase: because they have ceased to take heed to the LORD. 11 Lewdness and wine and new wine take away the heart. 12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth to them: for the spirit of lewdness hath caused them to err, and they have gone astray from under their God.


Cross References

Proverbs 20:1

Wine is a mocker, strong drink is raging: and whoever is deceived by it is not wise.

Isaiah 28:7

But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are overwhelmed with wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Luke 21:34

And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.

Isaiah 5:12

And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands.

Proverbs 6:32

But whoever committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.

Proverbs 23:27-35

For a lewd woman is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.

Ecclesiastes 7:7

Surely oppression maketh a wise man mad; and a gift destroyeth the heart.

Hosea 4:12

My people ask counsel at their stocks, and their staff declareth to them: for the spirit of lewdness hath caused them to err, and they have gone astray from under their God.

Romans 13:11-14

And this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain