Parallel Verses

Darby Translation

The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

New American Standard Bible

The wind wraps them in its wings,
And they will be ashamed because of their sacrifices.

King James Version

The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Holman Bible

A wind with its wings will carry them off,
and they will be ashamed of their sacrifices.


>

International Standard Version

A wind storm will carry them away in its embrace, and their sacrifices will bring them shame."

A Conservative Version

The wind has wrapped her up in its wings, and they shall be put to shame because of their sacrifices.

American Standard Version

The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.

Amplified


The wind [of God’s relentless wrath] has wrapped up Israel in its wings,
And [in captivity] they will be ashamed because of their sacrifices [to calves, to sun, to moon, to stars, and to pagan gods].

Bible in Basic English

They are folded in the skirts of the wind; they will be shamed because of their offerings.

Julia Smith Translation

The wind bound her up in her wings, and they shall be ashamed of their sacrifices

King James 2000

The wind has bound her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Lexham Expanded Bible

A wind has wrapped them in its wings, and they will be ashamed because of their altars.

Modern King James verseion

The wind has bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wind shall take hold of their feathers, and they shall be confounded in their offerings.

NET Bible

A whirlwind has wrapped them in its wings; they will be brought to shame because of their idolatrous worship.

New Heart English Bible

The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

The Emphasized Bible

The wind hath bound her up in its wings, - that they may be ashamed, because of their sacrifices.

Webster

The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.

World English Bible

The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

Youngs Literal Translation

Distressed her hath wind with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in her wings
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

and they shall be ashamed
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:19

Context Readings

God's Case Against The People

18 Their drink is sour; they give themselves up to whoredom; her great men passionately love their shame. 19 The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.



Cross References

Isaiah 1:29

For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.

Jeremiah 51:1

Thus saith Jehovah: Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the heart of those that rise against me, a destroying wind;

Hosea 13:15

Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, a wind of Jehovah that cometh up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

Isaiah 42:17

They shall be turned back, they shall be covered with shame, that confide in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods.

Jeremiah 2:26-27

As a thief is ashamed when he is found, so shall the house of Israel be ashamed they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets --

Jeremiah 2:36-37

Why dost thou gad about so much, and change thy way? Thou shalt also be brought to shame by Egypt, as thou wast brought to shame by Assyria.

Jeremiah 3:24-25

But shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Jeremiah 4:11-12

At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind cometh from the heights in the wilderness, on the way of the daughter of my people, not for fanning, nor for cleansing.

Jeremiah 17:13

Thou hope of Israel, Jehovah! all that forsake thee shall be ashamed. They that depart from me shall be written in the earth; because they have forsaken Jehovah, the fountain of living waters.

Hosea 10:6

Yea, it shall be carried unto Assyria as a present for king Jareb: Ephraim shall be seized with shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.

Hosea 12:1

Ephraim feedeth on wind, and pursueth after the east wind: all day long he multiplieth lies and desolation; and they make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt.

Zechariah 5:9-11

And I lifted up mine eyes, and saw, and behold, there came out two women, and the wind was in their wings; and they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between the earth and the heavens.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain