Parallel Verses

King James Version

And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin:

New American Standard Bible

“I will also turn My hand against you,
And will smelt away your dross as with lye
And will remove all your alloy.

Holman Bible

I will turn My hand against you
and will burn away your dross completely;
I will remove all your impurities.

International Standard Version

When I turn my attention to you, I'll refine your dross as in a furnace. I'll remove all your alloy.

A Conservative Version

And I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin.

American Standard Version

and I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin;

Amplified


“And I will turn My hand against you,
And will [thoroughly] purge away your dross as with lye
And remove all your tin (impurity).

Bible in Basic English

And my hand will again be on you, washing away what is unclean as with soap, and taking away all your false metal;

Darby Translation

And I will turn my hand upon thee, and will thoroughly purge away thy dross, and take away all thine alloy;

Julia Smith Translation

And I will turn back my hand upon thee, end I will straiten thy dross according to pureness, and I will remove all thine alloy:

King James 2000

And I will turn my hand upon you, and thoroughly purge away your dross, and take away all your alloy:

Lexham Expanded Bible

And I will turn my hand against you; I will purify your dross like lye, and I will remove all [of] your tin.

Modern King James verseion

And I will turn back My hand on you, and purge away your dross as with lye, and take away all your alloy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore shall I lay my hand upon thee, and burn out thy dross from the finest and purest, and put out all thy lead,

NET Bible

I will attack you; I will purify your metal with flux. I will remove all your slag.

New Heart English Bible

and I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin.

The Emphasized Bible

That I may turn my hand against thee, And smelt away, as with potash, thy dross, And remove all thine alloy;

Webster

And I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and take away all thy tin:

World English Bible

and I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin.

Youngs Literal Translation

And I turn back My hand upon thee, And I refine as purity thy dross, And I turn aside all thy tin,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

my hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

בּר 
Bor 
Usage: 1

צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

סוּג סיגo 
Ciyg 
Usage: 8

and take away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

References

Context Readings

Purification Of Jerusalem

24 Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies: 25 And I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin: 26 And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellers as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.



Cross References

Malachi 3:3

And he shall sit as a refiner and purifier of silver: and he shall purify the sons of Levi, and purge them as gold and silver, that they may offer unto the LORD an offering in righteousness.

Isaiah 1:22

Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:

Isaiah 4:4

When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Isaiah 6:11-13

Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Jeremiah 6:29

The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.

Jeremiah 9:7

Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how shall I do for the daughter of my people?

Ezekiel 20:38

And I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me: I will bring them forth out of the country where they sojourn, and they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am the LORD.

Ezekiel 22:20

As they gather silver, and brass, and iron, and lead, and tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it; so will I gather you in mine anger and in my fury, and I will leave you there, and melt you.

Ezekiel 22:22

As silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that I the LORD have poured out my fury upon you.

Zephaniah 3:11

In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.

Zechariah 13:7-9

Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.

Matthew 3:12

Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain