Parallel Verses

King James Version

And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth.

New American Standard Bible

And He will destroy the glory of his forest and of his fruitful garden, both soul and body, And it will be as when a sick man wastes away.

Holman Bible

He will completely destroy
the glory of its forests and orchards
as a sickness consumes a person.

International Standard Version

The splendor of its forest and its fruitful land the LORD will destroy both soul and body and Assyria will be as when a dying man wastes away.

A Conservative Version

And he will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body. And it shall be as when a standard-bearer faints.

American Standard Version

And he will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and it shall be as when a standard-bearer fainteth.

Amplified

[The Lord] will consume the glory of the [Assyrian's] forest and of his fruitful field, both soul and body; and it shall be as when a sick man pines away or a standard-bearer faints.

Bible in Basic English

And he will put an end to the glory of his woods and of his planted fields, soul and body together; and it will be as when a man is wasted by disease.

Darby Translation

and it shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body; and they shall be as when a sick man fainteth.

Jubilee 2000 Bible

and shall consume the glory of his forest and of his fruitful field, from the soul unto the flesh; and they shall come to be as a standard-bearer in defeat.

Julia Smith Translation

And the glory of his forest and his Carmel, from the soul and even to the flesh, he shall finish, and it was as he fainting pined away.

King James 2000

And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a sick man wastes away.

Lexham Expanded Bible

And he will destroy the glory of his forest and orchard {completely}, and it will be like the wasting away of one who is sick.

Modern King James verseion

And it shall burn up the glory of his forest and of his fruitful field, both soul and body; and they shall be as when a sick one faints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, all the glory of his woods and fields shall be consumed with body and soul. As for himself, he shall be as one chased away.

NET Bible

The splendor of his forest and his orchard will be completely destroyed, as when a sick man's life ebbs away.

New Heart English Bible

He will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body. It will be as when a standard bearer faints.

The Emphasized Bible

And the glory of his forest and of his garden land, both soul and body, shall it bring to an end, - And it shall be like the wasting away of a consumptive.

Webster

And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standard-bearer fainteth.

World English Bible

He will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body. It will be as when a standard bearer faints.

Youngs Literal Translation

And the honour of his forest, and his fruitful field, From soul even unto flesh He doth consume, And it hath been as the fainting of a standard-bearer.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of his forest
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

and of his fruitful field
כּרמל 
Karmel 
Usage: 14

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and body
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

נסס 
Nacac 
Usage: 1

Context Readings

Judgment On Assyria

17 And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day; 18 And shall consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and they shall be as when a standardbearer fainteth. 19 And the rest of the trees of his forest shall be few, that a child may write them.



Cross References

2 Kings 19:23

By thy messengers thou hast reproached the Lord, and hast said, With the multitude of my chariots I am come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and will cut down the tall cedar trees thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the lodgings of his borders, and into the forest of his Carmel.

Isaiah 10:33-34

Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.

2 Kings 19:28

Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

Isaiah 9:18

For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.

Jeremiah 21:14

But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.

Ezekiel 20:47-48

And say to the forest of the south, Hear the word of the LORD; Thus saith the Lord GOD; Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burned therein.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain