Parallel Verses

Darby Translation

And with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

New American Standard Bible

Therefore you will joyously draw water
From the springs of salvation.

King James Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Holman Bible

You will joyfully draw water
from the springs of salvation,

International Standard Version

You will draw water joyfully from the wells of salvation. And you will say at that time:

A Conservative Version

Therefore with joy ye shall draw water out of the wells of salvation.

American Standard Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Amplified


Therefore with joy you will draw water
From the springs of salvation.

Bible in Basic English

So with joy will you get water out of the springs of salvation.

Julia Smith Translation

Ye drew water with gladness from the fountains of salvation.

King James 2000

Therefore with joy shall you draw water out of the wells of salvation.

Lexham Expanded Bible

And you will draw water from the wells of salvation in joy.

Modern King James verseion

And with joy you shall draw water out of the wells of salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall draw water in gladness out of the wells of salvation.

NET Bible

Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.

New Heart English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye draw water, with rejoicing, - out of the fountains of salvation.

Webster

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

World English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

Youngs Literal Translation

And ye have drawn waters with joy Out of the fountains of salvation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore with joy
שׂשׂן שׂשׂון 
Sasown 
Usage: 23

shall ye draw
שׁאב 
Sha'ab 
Usage: 19

out of the wells
מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

Context Readings

A Song Of Thanksgiving

2 Behold, God is my salvation: I will trust, and not be afraid; for Jah, Jehovah, is my strength and song, and he is become my salvation. 3 And with joy shall ye draw water out of the wells of salvation. 4 And in that day shall ye say, Give ye thanks to Jehovah, call upon his name, declare his deeds among the peoples, make mention that his name is exalted.


Cross References

Jeremiah 2:13

For my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living waters, to hew them out cisterns, broken cisterns that hold no water.

Psalm 36:9

For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.

Song of Songs 2:3

As the apple-tree among the trees of the wood, So is my beloved among the sons: In his shadow have I rapture and sit down; And his fruit is sweet to my taste.

Isaiah 49:10

They shall not hunger nor thirst, neither shall the heat nor sun smite them; for he that hath mercy on them will lead them, and by the springs of water will he guide them.

Isaiah 55:1-3

Ho, every one that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no money, come ye, buy, and eat: yea, come, buy wine and milk without money and without price!

John 1:16

for of his fulness we all have received, and grace upon grace.

John 4:10-14

Jesus answered and said to her, If thou knewest the gift of God, and who it is that says to thee, Give me to drink, thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.

John 7:37-39

In the last, the great day of the feast, Jesus stood and cried saying, If any one thirst, let him come to me and drink.

Revelation 7:17

because the Lamb which is in the midst of the throne shall shepherd them, and shall lead them to fountains of waters of life, and God shall wipe away every tear from their eyes.

Revelation 22:1

And he shewed me a river of water of life, bright as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb.

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come. And let him that hears say, Come. And let him that is athirst come; he that will, let him take the water of life freely.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain