Parallel Verses

Modern King James verseion

Therefore all hands shall be faint, and every man's heart shall melt;

New American Standard Bible

Therefore all hands will fall limp,
And every man’s heart will melt.

King James Version

Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

Holman Bible

Therefore everyone’s hands will become weak,
and every man’s heart will melt.

International Standard Version

Because of this, every hand will go limp, and every man's courage will melt.

A Conservative Version

Therefore all hands shall be feeble, and every heart of man shall melt.

American Standard Version

Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:

Amplified


Therefore all hands will fall limp,
And every man’s heart will melt.

Bible in Basic English

For this cause all hands will be feeble, and every heart of man be turned to water;

Darby Translation

Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt,

Julia Smith Translation

For this all hands shall be relaxed, and every heart of man shall melt.

King James 2000

Therefore shall all hands be feeble, and every man's heart shall melt:

Lexham Expanded Bible

Therefore all hands will grow slack, and every human heart will melt,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall all hands be letten down, and all men's hearts shall melt away;

NET Bible

For this reason all hands hang limp, every human heart loses its courage.

New Heart English Bible

Therefore all hands will be feeble, and everyone's heart will melt.

The Emphasized Bible

For this cause - All hands, shall hang down, - and Every mortal heart, melt.

Webster

Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

World English Bible

Therefore all hands will be feeble, and everyone's heart will melt.

Youngs Literal Translation

Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

be faint
רפה 
Raphah 
Usage: 46

and every man's
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Easton

Hastings

Context Readings

An Oracle Against Babylon

6 Howl! For the day of Jehovah is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty. 7 Therefore all hands shall be faint, and every man's heart shall melt; 8 and they shall be afraid. Pangs and sorrows shall take hold of them. They shall be in pain like a woman who travails. They shall be amazed at one another, their faces like flames.


Cross References

Ezekiel 21:7

And it will be when they say to you, Why do you groan? You shall answer, Because of the news that it is coming; and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak as water. Behold, it comes, and it shall be, says the Lord Jehovah.

Isaiah 19:1

The burden against Egypt: Behold, Jehovah rides on a swift cloud and comes into Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at His presence, and the heart of Egypt shall melt in its midst.

Ezekiel 7:17

All hands shall be feeble, and all knees shall go weak as water.

Nahum 2:10

She is empty and void and waste; and the heart melts, and the knees knock, and trembling is on all the loins; and all their faces collect heat.

Exodus 15:15

Then the princes of Edom were terrified. Trembling seized upon the mighty men of Moab. All the people of Canaan shall melt away.

Isaiah 10:3-4

And what will you do in the day of judgment and in destruction, of ruin when it comes from afar? To whom will you flee for help? And where will you leave your glory?

Isaiah 37:27

And their inhabitants were short of hand; dismayed and ashamed. They were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, even grain blasted before it has risen.

Isaiah 51:20

Your sons have fainted, they lie at the head of all the street like a wild antelope in a net, filled with the fury of Jehovah, the rebuke of your God.

Jeremiah 50:43

The king of Babylon has heard the report of them, and his hands became feeble. Anguish took hold of him, and pangs like those of a woman in labor.

Nahum 1:6

Who can stand before His fury? And who can stand up in the heat of His anger? His fury is poured out like fire, and the rocks are broken down because of Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain