Parallel Verses

Webster

Wherefore my bowels shall sound like a harp for Moab, and my inward parts for Kir-haresh.

New American Standard Bible

Therefore my heart intones like a harp for Moab
And my inward feelings for Kir-hareseth.

King James Version

Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kirharesh.

Holman Bible

Therefore I moan like the sound of a lyre for Moab,
as does my innermost being for Kir-heres.

International Standard Version

Therefore my insides moan like a lyre for Moab, and my innermost being for Kir-hareseth.

A Conservative Version

Therefore my heart sounds like a harp for Moab, and my inward parts for Kir-heres.

American Standard Version

Wherefore my heart soundeth like a harp for Moab, and mine inward parts for Kir-heres.

Amplified


Therefore my heart sounds like a harp [in mournful compassion] for Moab,
And my inner being mourns for Kir-hareseth.

Bible in Basic English

For this cause the cords of my heart are sounding for Moab, and I am full of sorrow for Kir-heres.

Darby Translation

Therefore my bowels sound like a harp for Moab, and mine inward parts for Kirheres.

Julia Smith Translation

For this my bowels shall sound as a harp for Moab, and my inner parts for the wall of Haresh.

King James 2000

Therefore my heart shall sound like a harp for Moab, and my inner being for Kirheres.

Lexham Expanded Bible

Therefore my {heart moans} like harp for Moab and my inner parts for Kir-heres.

Modern King James verseion

Therefore my belly shall sound like a harp for Moab, and my bowels for Kir-hareseth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore my belly rumbled as it had been a lute for Moab's sake, and mine inward members for the brick wall's sake.

NET Bible

So my heart constantly sighs for Moab, like the strumming of a harp, my inner being sighs for Kir Hareseth.

New Heart English Bible

Therefore my heart sounds like a harp for Moab, and my inward parts for Kir Heres.

The Emphasized Bible

For this cause, mine inward parts - for Moab, like a lyre, shall make a plaintive sound, - Yea what is within me, for Kir-heres.

World English Bible

Therefore my heart sounds like a harp for Moab, and my inward parts for Kir Heres.

Youngs Literal Translation

Therefore my bowels for Moab as a harp do sound, And mine inward parts for Kir-Haresh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעה 
me`ah 
Usage: 32

like an harp
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

American

Kir

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Moab's Hopeless Situation

10 And gladness is taken away, and joy from the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage-shouting to cease. 11 Wherefore my bowels shall sound like a harp for Moab, and my inward parts for Kir-haresh. 12 And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.

Cross References

Isaiah 15:5

My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee to Zoar, a heifer of three years old: for they shall go up the ascent of Luhith with weeping; for in the way of Horonaim they shall raise a cry of destruction.

Isaiah 63:15

Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies towards me? are they restrained?

Jeremiah 48:36

Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten have perished.

Hosea 11:8

How shall I give thee up, Ephraim? how shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? how shall I set thee as Zeboim? my heart is turned within me, my repentings are kindled together.

Philippians 2:1

If there is therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,

Jeremiah 4:19

My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace, because thou hast heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.

Jeremiah 31:20

Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spoke against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain