Parallel Verses

The Emphasized Bible

They shall be left together. To the ravenous birds, of the mountains, And to the beast of the earth, - Then shall the ravenous bird, summer upon them, And, every beast of the earth, upon them, shall winter.

New American Standard Bible

They will be left together for mountain birds of prey,
And for the beasts of the earth;
And the birds of prey will spend the summer feeding on them,
And all the beasts of the earth will spend harvest time on them.

King James Version

They shall be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

Holman Bible

They will all be left for the birds of prey on the hills
and for the wild animals of the land.
The birds will spend the summer on them,
and all the animals, the winter on them.

International Standard Version

And they will all be left for birds of prey that live on the mountains and for wild animals. Birds of prey will pass the summer feeding on them, and all the wild animals will pass the winter feeding on them.

A Conservative Version

They shall be left together to the ravenous birds of the mountains, and to the beasts of the earth. And the ravenous birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

American Standard Version

They shall be left together unto the ravenous birds of the mountains, and to the beasts of the earth; and the ravenous birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

Amplified


They (warriors) will be left together for the mountain birds of prey,
And for the beasts of the earth;
And the birds of prey will [spend the] summer feeding on them,
And all the beasts of the earth will spend harvest time on them.

Bible in Basic English

They will be for the birds of the mountains, and for the beasts of the earth: the birds will come down on them in the summer, and the beasts of the earth in the winter.

Darby Translation

They shall be left together unto the mountain birds of prey, and to the beasts of the earth; and the birds of prey shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

Julia Smith Translation

They shall be left together to the ravenous bird of the mountains, and to the beasts of the earth: and the ravenous bird summered upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

King James 2000

They shall be left together for the fowls of the mountains, and for the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

Lexham Expanded Bible

They shall {all be left} for birds of prey of [the] mountains and for the animals of the earth. And the birds of prey will pass the summer on it, and every animal of the earth will winter on it.

Modern King James verseion

They shall be left together to the birds of the mountains, and to the beasts of the earth; and the birds shall summer on them, and all the beasts of the earth shall winter on them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus shall they be left together unto the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: for in summer the birds shall remain upon it, and every beast of the land shall winter there.

NET Bible

They will all be left for the birds of the hills and the wild animals; the birds will eat them during the summer, and all the wild animals will eat them during the winter.

New Heart English Bible

They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them.

Webster

They shall be left together to the fowls of the mountains, and to the beasts of the earth: and the fowls shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.

World English Bible

They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them.

Youngs Literal Translation

They are left together to the ravenous fowl of the mountains, And to the beast of the earth, And summered on them hath the ravenous fowl, And every beast of the earth wintereth on them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יחד 
Yachad 
Usage: 141

unto the fowls
עיט 
`ayit 
Usage: 8

of the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

and to the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

of the earth
ארץ 
'erets 
ארץ 
'erets 
Usage: 2504
Usage: 2504

and the fowls
עיט 
`ayit 
Usage: 8

קוּץ 
Quwts 
Usage: 2

upon them, and all the beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Oracle Of Judgment On Cush

5 For before harvest, when the bud is perfect, And, the blossom, becometh a ripening grape, Then will one cut down the twigs with pruning-hooks, And the tendrils, will he remove and cast down: 6 They shall be left together. To the ravenous birds, of the mountains, And to the beast of the earth, - Then shall the ravenous bird, summer upon them, And, every beast of the earth, upon them, shall winter. 7 In that time, shall there be borne along. As a present unto Yahweh of hosts A people drawn out and polished, Even from a people terrible from their beginning and onwards, - nation most mighty and subduing Whose land rivers, have cut through, Unto the place of the Name of Yahweh of hosts. Mount Zion.

Cross References

Jeremiah 7:33

And the dead bodies of this people shall become food, For the bird of the heavens, and For the beast of the earth, - And there shall be none to drive them away.

Ezekiel 32:4-6

And I will stretch thee out on the land, Over the face of the field, will I fling thee,- And will cause to settle upon thee all the birds of the heavens, And will satiate with thee the wild beasts of all the earth;

Ezekiel 39:17-20

Thou, therefore, son of man, Thus saith My Lord Yahweh, Say to the bird of every wing. And to every wild beast of the field. Assemble yourselves and come Gather yourselves from every side, unto my sacrifice which I am sacrificing for yon A great sacrifice on the mountains of Israel,- And ye shall eat flesh and drink blood:

Isaiah 14:19

But, thou, art flung out from thy grave, Like a scion detested, Beshrouded with slain, the pierced of the sword, Like a carcase trod underfoot:

Isaiah 34:1-7

Come near ye nations to hear, And, ye races, attend, - Let the earth hear, and the fulness thereof, The world and all things produced therefrom:

Isaiah 56:9

All ye beasts of the field! come ye to devour, All ye beasts in the forest.

Jeremiah 15:3

And I will set in charge over them - four species Declareth Yahweh, The sword to slay, and The dogs to trail along, - and The bird of the heavens and The beast of the earth to devour and to destroy.

Revelation 19:17-18

And I saw one messenger, standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying, unto all the birds that fly in mid-heaven, - Hither! be gathered together unto the great supper of God, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain