Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the land of Judah was to Egypt for consternation, all which shall have it in remembrance shall be afraid to himself from the face of the counsel of Jehovah of armies which he shall counsel against it
New American Standard Bible
The land of Judah will become a
King James Version
And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself, because of the counsel of the LORD of hosts, which he hath determined against it.
Holman Bible
The land of Judah will terrify Egypt; whenever Judah is mentioned, Egypt will tremble because of what the Lord of Hosts has planned
International Standard Version
And the land of Judah will become a terror to the Egyptians. Everyone to whom it is mentioned will be afraid, because of the uplifted hand of the LORD of the Heavenly Armies that is turning in their direction.
A Conservative Version
And the land of Judah shall become a terror to Egypt. Everyone to whom mention is made of it shall be afraid because of the purpose of LORD of hosts, which he purposes against it.
American Standard Version
And the land of Judah shall become a terror unto Egypt; every one to whom mention is made thereof shall be afraid, because of the purpose of Jehovah of hosts, which he purposeth against it.
Amplified
The land of Judah [Assyria’s ally] will become a terror to the Egyptians; everyone to whom Judah is mentioned will be in dread of it, because of the purpose of the Lord of hosts which He is planning against Egypt.
Bible in Basic English
And the land of Judah will become a cause of great fear to Egypt; whenever its name comes to mind, Egypt will be in fear before the Lord of armies because of his purpose against it.
Darby Translation
And the land of Judah shall be a dismay unto Egypt: every one that thinketh of it shall be afraid for himself, because of the counsel of Jehovah of hosts, which he hath purposed against it.
King James 2000
And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, everyone that makes mention of it shall be afraid in himself, because of the counsel of the LORD of hosts, which he has determined against it.
Lexham Expanded Bible
And the land of Judah will become a terror to Egypt, everyone [to] whom one mentions it will be afraid in himself because of the plan of Yahweh of hosts that he [is] planning against him.
Modern King James verseion
And the land of Judah shall be a terror to Egypt; everyone who mentions it shall be afraid toward it, because of the purpose of Jehovah of Hosts, which He has purposed against it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The land of Judah also shall make the Egyptians afraid, whoso doth but speak upon it, shall put them in fear: And that because of the counsel which the LORD of Hosts hath devised against them.
NET Bible
The land of Judah will humiliate Egypt. Everyone who hears about Judah will be afraid because of what the Lord who commands armies is planning to do to them.
New Heart English Bible
The land of Judah will become a terror to Egypt. Everyone to whom mention is made of it will be afraid, because of the plans of the LORD of hosts, which he determines against it.
The Emphasized Bible
Then shall the soil of Judah become, to Egypt, a terror; Every one to whom it is mentioned, will tremble, - Because of the purpose of Yahweh of hosts, which he is purposing against it.
Webster
And the land of Judah shall be a terror to Egypt, every one that maketh mention of it shall be afraid in himself, because of the counsel of the LORD of hosts, which he hath determined against it.
World English Bible
The land of Judah will become a terror to Egypt. Everyone to whom mention is made of it will be afraid, because of the plans of Yahweh of Armies, which he determines against it.
Youngs Literal Translation
And the land of Judah hath been to Egypt for a cause of staggering, Every one who doth mention it, for himself feareth, Because of the counsel of Jehovah of Hosts, That He is counselling against it.
Interlinear
Zakar
Paniym
Ya`ats
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:17
Verse Info
Context Readings
The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt
16 In that day Egypt shall be as women; and it trembled and was afraid from the face of the shaking of the hand of Jehovah of armies which he shook over it 17 And the land of Judah was to Egypt for consternation, all which shall have it in remembrance shall be afraid to himself from the face of the counsel of Jehovah of armies which he shall counsel against it 18 In that day there shall be five cities in the land of Egypt speaking the lip of Canaan, and they sware to Jehovah of armies; and to one it shall be said, The city of the sun.
Cross References
Isaiah 14:24
Jehovah of armies sware, saying, If not as I purposed thus it was, and as I counseled, this shall stand:
Daniel 4:35
And all the generations of the earth being reckoned as nothing: and doing according to his station in the army of the heavens, and the generations of the earth: and there is none that shall strike upon his hand, and say to him, What didst thou?
Isaiah 14:26-27
This the counsel being counseled upon all the land: and this the hand stretched out upon all the nations.
Isaiah 20:2-5
In that time spake Jehovah by the hand of Isaiah, son of Amos, saying, Go loose the sackcloth from off thy loins, and thou shalt draw off the shoe from thy foot And he will do so, going naked and barefoot
Isaiah 36:1
And it will be in the fourteenth year to king Hezekiah, Senherib kind of Assur came up against all the fortified cities of Judah, and he will seize them.
Isaiah 46:10-11
Announcing the last part from the beginning, and from of old what was not done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my delight:
Jeremiah 25:19
Pharaoh king of Egypt and his servants, and his chiefs, and all his people.
Jeremiah 25:27-31
And say to them, thus said Jehovah of armies, God of Israel, Drink ye and be drunken, and vomit and fall, and ye shall not rise from the face of the sword which I sent in the midst of you.
Jeremiah 43:8-13
And the word of Jehovah will be to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
Jeremiah 44:28-30
And escaping the sword there shall turn back from the land of Egypt to the land of Judah, men of number, and all the remnant of Judah going to the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall be raised up from me and from them.
Ezekiel 29:6-7
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they were a support of reed to the house of Israel: