Parallel Verses

The Emphasized Bible

In that day, shall there be An altar unto Yahweh, in the midst of the land of Egypt, - And a pillar near the boundary thereof unto Yahweh;

New American Standard Bible

In that day there will be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a pillar to the Lord near its border.

King James Version

In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the LORD.

Holman Bible

On that day there will be an altar to the Lord in the center of the land of Egypt and a pillar to the Lord near her border.

International Standard Version

At that time, there will be an altar to the LORD of the Heavenly Armies in the heart of the land of Egypt, and a monument to the LORD at its border.

A Conservative Version

In that day shall there be an altar to LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar to LORD at the border of it.

American Standard Version

In that day shall there be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to Jehovah.

Amplified

In that day there will be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a memorial stone to the Lord near its border.

Bible in Basic English

In that day there will be an altar to the Lord in the middle of the land of Egypt, and a pillar to the Lord at the edge of the land.

Darby Translation

In that day shall there be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to Jehovah:

Julia Smith Translation

In that day there shall be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar near its bound to Jehovah.

King James 2000

In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at its border to the LORD.

Lexham Expanded Bible

On that day, there will be an altar for Yahweh [in] in the middle of the land of Egypt, and a stone pillar for Yahweh at her border.

Modern King James verseion

In that day there shall be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar at its border to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time shall the LORD of Hosts have an altar in the midst of the land of Egypt, with this title thereby: "Unto the LORD."

NET Bible

At that time there will be an altar for the Lord in the middle of the land of Egypt, as well as a sacred pillar dedicated to the Lord at its border.

New Heart English Bible

In that day, there will be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar to the LORD at its border.

Webster

In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at its border to the LORD.

World English Bible

In that day, there will be an altar to Yahweh in the midst of the land of Egypt, and a pillar to Yahweh at its border.

Youngs Literal Translation

In that day there is an altar to Jehovah In the midst of the land of Egypt, And a standing pillar near its border to Jehovah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

shall there be an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

to the Lord

Usage: 0

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and a pillar
מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

at
אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

the border
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

Context Readings

The Future Blessing Of Egypt, Assyria, And Egypt

18 In that day, shall there be five cities in the land of Egypt Speaking the language of Canaan, And swearing unto Yahweh of hosts, - The city of destruction, shall be the name of one! 19 In that day, shall there be An altar unto Yahweh, in the midst of the land of Egypt, - And a pillar near the boundary thereof unto Yahweh; 20 And it shall become a sign and a witness unto Yahweh of hosts in the land of Egypt, - For they will make outcry unto Yahweh, because of oppressors, That he would send them a saviour - and a great one Then will he deliver them.


Cross References

Genesis 28:18

So Jacob rose early in the morning, and took the stone which he halt lint for his pillow, and put it for a pillar, - and poured out oil upon the top thereof;

Joshua 22:10

And, when they came into the circles of the Jordan, which were in the land of Canaan, - then did the sons of Reuben and the sons of Gad and the half tribe of Manasseh build there an altar by the Jordan, an altar of large dimensions,

Exodus 24:4

Then wrote Moses all the words of Yahweh, and rose up early in the morning, and builded an altar, under the mountain, and twelve pillars, for the twelve tribes of Israel:

Joshua 22:26

We said, therefore, Let us prepare, we pray you, to build us an altar, - not for ascending-offering, nor for sacrifice;

Genesis 12:7

And Yahweh appeared unto Abram, and said: To thy seed, will I give this land, - And he built there an altar, unto Yahweh who appeared unto him.

Isaiah 66:23

And it shall come to pass, that From one new moon to another, and From one sabbath to another, Shall all flesh, come in, to bow down before me, Saith Yahweh.

Zechariah 6:15

And, they who are afar off, shall come in and shall build at the temple of Yahweh, so shall yea know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto you, - and it shall come to pass if ye will, indeed hearken, unto the voice of Yahweh your God.

Hebrews 13:10

We have an altar - to eat out of which, they, have no right, who in the tent are doing divine service;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain