Parallel Verses

New Heart English Bible

These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of the LORD. They cry aloud from the sea.

New American Standard Bible

They raise their voices, they shout for joy;
They cry out from the west concerning the majesty of the Lord.

King James Version

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

Holman Bible

They raise their voices, they sing out;
they proclaim in the west
the majesty of the Lord.

International Standard Version

"They raise their voices; they shout for joy; from the west they shout aloud over the LORD's majesty.

A Conservative Version

These shall lift up their voice. They shall shout. For the majesty of LORD they cry aloud from the sea.

American Standard Version

These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea.

Amplified


They [who have escaped and remain] raise their voices, they shout for joy;
They rejoice from the [Mediterranean] Sea in the majesty of the Lord.

Bible in Basic English

But those will be making sounds of joy; they will be crying loudly from the sea for the glory of the Lord.

Darby Translation

These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.

Julia Smith Translation

They shall lift up their voice, they shall shout for joy in the majesty of Jehovah they cried aloud from the sea.

King James 2000

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

Lexham Expanded Bible

They lift up their voices; they sing for joy; they shout out from [the] west over the majesty of Yahweh.

Modern King James verseion

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And those same that remain shall lift up their voice, and be glad, and shall magnify the glory of the LORD, even from the sea

NET Bible

They lift their voices and shout joyfully; they praise the majesty of the Lord in the west.

The Emphasized Bible

They, shall lift up their voice - shall raise a tremulous note, - On account of the splendour of Yahweh, have they made a shrill cry, on the West;

Webster

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

World English Bible

These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of Yahweh. They cry aloud from the sea.

Youngs Literal Translation

They -- they lift up their voice, They sing of the excellency of Jehovah, They have cried aloud from the sea.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

for the majesty
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

of the Lord

Usage: 0

צהל 
Tsahal 
Usage: 9

Context Readings

The Judgment On The Earth

13 For it will be so in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is done. 14 These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of the LORD. They cry aloud from the sea. 15 Therefore glorify the LORD in the east, even the name of the LORD, the God of Israel, in the islands of the sea.


Cross References

Isaiah 12:1-6

In that day you will say, "I will give thanks to you, the LORD; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.

Isaiah 25:1

The LORD, you are my God. I will exalt you. I will praise your name, for you have done wonderful things, things planned long ago, in complete faithfulness and truth.

Isaiah 26:1

In that day, this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city. He appoints salvation for walls and ramparts.

Isaiah 27:2

In that day, sing to her, "A pleasant vineyard.

Isaiah 35:2

It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon's glory Lebanon will be given to it, the excellence of Carmel and Sharon. They will see the LORD's glory, the excellence of our God.

Isaiah 35:10

The LORD's ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away."

Isaiah 40:9

You who tell good news to Zion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength. Lift it up. Do not be afraid. Say to the cities of Judah, "Behold, your God."

Isaiah 42:10-12

Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants.

Isaiah 44:23

Sing, you heavens, for the LORD has done it. Shout, you lower parts of the earth. Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for the LORD has redeemed Jacob, and will glorify himself in Israel.

Isaiah 51:11

The ransomed of the LORD shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their heads. They shall obtain gladness and joy. Sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 52:7-9

How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns."

Isaiah 54:1

"Sing, barren, you who did not bear; break forth into singing, and cry aloud, you who did not travail with child: for more are the children of the desolate than of her that has a husband," says the LORD.

Jeremiah 30:19

Out of them shall proceed thanksgiving and the voice of those who make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.

Jeremiah 31:12

They shall come and sing in the height of Zion, and they shall be radient over the goodness of the LORD, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

Jeremiah 33:11

the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, "Give thanks to the LORD of hosts, for the LORD is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of the LORD." For I will cause the captivity of the land to return as at the first,' says the LORD.

Zephaniah 3:14-20

Sing, daughter of Zion. Shout, Israel. Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem.

Zechariah 2:10

Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says the LORD.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain