Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore, a curse devours the earth, and those who live in it are held guilty. Therefore, the inhabitants of the earth are burned, and few men are left.

King James Version

Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

Holman Bible

Therefore a curse has consumed the earth,
and its inhabitants have become guilty;
the earth’s inhabitants have been burned,
and only a few survive.

International Standard Version

Therefore the curse keeps on consuming, and its inhabitants are declared guilty. Furthermore, the inhabitants of earth are ablaze, and few people are left.

A Conservative Version

Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell in it are found guilty. Therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

American Standard Version

Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are found guilty: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

Amplified

Therefore, a curse devours the earth, and those who live on it suffer the punishment of their guilt. Therefore, the inhabitants of the earth are burned [under the curse of God’s wrath], and few people are left.

Bible in Basic English

For this cause the earth is given up to the curse, and those in it are judged as sinners: for this cause those living on the earth are burned up, and the rest are small in number.

Darby Translation

Therefore doth the curse devour the earth, and they that dwell therein are held guilty; therefore the inhabitants of the earth are consumed, and few men are left.

Julia Smith Translation

For this, the curse consumed the earth, and they dwelling in it, will transgress: for this, they dwelling upon the earth were burned, and those remaining, men of fewness.

King James 2000

Therefore has the curse devoured the earth, and they that dwell in it are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

Lexham Expanded Bible

Therefore a curse devours [the] earth, and the inhabitants in it suffer for their guilt. Therefore [the] inhabitants of [the] earth burn, and {few men are left}.

Modern King James verseion

Therefore the curse has devoured the earth, and they who dwell in it are deserted; therefore the people of the earth are burned, and few men left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore hath the curse consumed the earth; and they that dwell therein are fallen into trespass. Wherefore the inhabiters of the earth are perished with drought, and those that remain shall be very few.

NET Bible

So a treaty curse devours the earth; its inhabitants pay for their guilt. This is why the inhabitants of the earth disappear, and are reduced to just a handful of people.

New Heart English Bible

Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell therein are found guilty. Therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

The Emphasized Bible

For this cause, a curse, hath devoured the earth, And punished are the dwellers therein, - For this cause, are burned the inhabitants of the earth, And the men left remaining - are few.

Webster

Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell in it are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

World English Bible

Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell therein are found guilty. Therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

Youngs Literal Translation

Therefore a curse hath consumed the land, And the inhabitants in it are become desolate, Therefore consumed have been inhabitants of the land, And few men have been left.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלה 
'alah 
Usage: 35

אכל 
'akal 
Usage: 809

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

אשׁם אשׁם 
'asham 
Usage: 35

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

חרר 
Charar 
Usage: 10

and few
מזער 
Miz`ar 
Usage: 4

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

Context Readings

The Judgment On The Earth

5 The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant. 6 Therefore, a curse devours the earth, and those who live in it are held guilty. Therefore, the inhabitants of the earth are burned, and few men are left. 7 The wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted sigh.

Cross References

Zechariah 5:3-4

Then he said to me, "This is the curse that goes out over the face of the whole land. For everyone who steals shall be cleaned out according to what is on one side, and everyone who swears falsely shall be cleaned out according to what is on the other side.

Leviticus 26:22

And I will let loose the wild beasts against you, which shall bereave you of your children and destroy your livestock and make you few in number, so that your roads shall be deserted.

Deuteronomy 4:27

And the LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will drive you.

Deuteronomy 28:15-20

"But if you will not obey the voice of the LORD your God or be careful to do all his commandments and his statutes that I command you today, then all these curses shall come upon you and overtake you.

Deuteronomy 28:62

Whereas you were as numerous as the stars of heaven, you shall be left few in number, because you did not obey the voice of the LORD your God.

Deuteronomy 29:22-28

And the next generation, your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, will say, when they see the afflictions of that land and the sicknesses with which the LORD has made it sick--

Deuteronomy 30:18-19

I declare to you today, that you shall surely perish. You shall not live long in the land that you are going over the Jordan to enter and possess.

Joshua 23:15-16

But just as all the good things that the LORD your God promised concerning you have been fulfilled for you, so the LORD will bring upon you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land that the LORD your God has given you,

Isaiah 1:31

And the strong shall become tinder, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.

Isaiah 42:24-25

Who gave up Jacob to the looter, and Israel to the plunderers? Was it not the LORD, against whom we have sinned, in whose ways they would not walk, and whose law they would not obey?

Ezekiel 5:3

And you shall take from these a small number and bind them in the skirts of your robe.

Malachi 2:2

If you will not listen, if you will not take it to heart to give honor to my name, says the LORD of hosts, then I will send the curse upon you and I will curse your blessings. Indeed, I have already cursed them, because you do not lay it to heart.

Malachi 3:9

You are cursed with a curse, for you are robbing me, the whole nation of you.

Malachi 4:1

"For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.

Malachi 4:6

And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers, lest I come and strike the land with a decree of utter destruction."

Matthew 7:14

For the gate is narrow and the way is hard that leads to life, and those who find it are few.

Matthew 27:25

And all the people answered, "His blood be on us and on our children!"

Romans 9:27

And Isaiah cries out concerning Israel: "Though the number of the sons of Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them will be saved,

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will pass away with a roar, and the heavenly bodies will be burned up and dissolved, and the earth and the works that are done on it will be exposed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain