Parallel Verses

Modern King James verseion

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You.

New American Standard Bible

“The steadfast of mind You will keep in perfect peace,
Because he trusts in You.

King James Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Holman Bible

You will keep the mind that is dependent on You
in perfect peace,
for it is trusting in You.

International Standard Version

You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you.

A Conservative Version

Thou will keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee], because he trusts in thee.

American Standard Version

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.

Amplified


“You will keep in perfect and constant peace the one whose mind is steadfast [that is, committed and focused on You—in both inclination and character],
Because he trusts and takes refuge in You [with hope and confident expectation].

Bible in Basic English

The man whose heart is unmoved you will keep in peace, because his hope is in you.

Darby Translation

Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

Julia Smith Translation

The mind placed upon thee thou wilt form peace, peace, because he trusted in thee.

King James 2000

You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Lexham Expanded Bible

You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou, which art the doer and hast the matter in hand: shall provide for peace, even the peace that men hope for in thee.

NET Bible

You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.

New Heart English Bible

You will keep him in peace, in peace whose thoughts are fixed on you, because he trusts in you.

The Emphasized Bible

A purpose sustained, thou wilt guard, saying , Prosper! Prosper! Because in thee, hath he been led to trust.

Webster

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

World English Bible

You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.

Youngs Literal Translation

An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

יצר 
Yetser 
Usage: 9

is stayed
סמך 
Camak 
Usage: 48

בּטח 
Batach 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about Isaiah 26:3

Devotionals containing Isaiah 26:3

References

Fausets

Hastings

Morish

Images Isaiah 26:3

Context Readings

Judah's Song Of Praise

2 Open the gates, and the righteous nation shall enter in, keeping faithfulness. 3 You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You; because he trusts in You. 4 Trust in Jehovah forever; for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength.

Cross References

Psalm 9:10

And those who know Your name will put their trust in You; for You, Jehovah, have not forsaken those who seek You.

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, and the Hagarites were delivered into their hand, and all who were with them. For they cried to God in the battle, and He was pleased to hear them, because they put their trust in Him.

2 Chronicles 13:18

And the sons of Israel were humbled at that time, and the sons of Judah won because they relied on Jehovah, the God of their fathers.

2 Chronicles 16:8

Were not the Cushites and the Libyans a huge army with many chariots and horsemen? Yet, because you relied on Jehovah, he delivered them into your hand.

Psalm 85:7-8

Show us Your mercy, O Jehovah, and grant us Your salvation.

Isaiah 9:6-7

For to us a Child is born, to us a Son is given; and the government shall be on His shoulder; and His name shall be called Wonderful, Counselor, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace.

Isaiah 31:1

Woe to those who go down to Egypt for help, and lean on horses and trust in chariots, because it is great; and in horsemen, because they are so very strong, but they do not look to the Holy One of Israel, nor do they seek Jehovah!

Isaiah 48:2

For they call themselves of the holy city, and rest themselves on the God of Israel; Jehovah of Hosts is His name.

Isaiah 50:1

So says Jehovah, Where is your mother's bill of divorce, whom I have put away? Or to which of My creditors have I sold you? Behold, you were sold for your iniquities, and your mother is put away for your sins.

Isaiah 57:19-21

I create the fruit of the lips; peace, peace, to him far off, and to him near, says Jehovah; and I will heal him.

Jeremiah 17:7-8

Blessed is the man who trusts in Jehovah, and Jehovah is his trust.

Micah 5:5

And this One shall be peace. When Assyria shall come into our land; and when he shall walk in our palaces, then we shall raise against him seven shepherds and eight anointed ones from men.

John 14:27

Peace I leave with you, My peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

John 16:33

I have spoken these things to you so that you might have peace in Me. In the world you shall have tribulation, but be of good cheer. I have overcome the world.

Romans 4:18-21

For he who beyond hope believed on hope for him to become the father of many nations (according to that which was spoken, "So your seed shall be").

Romans 5:1

Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

Ephesians 2:14-16

For He is our peace, He making us both one, and He has broken down the middle wall of partition between us,

Philippians 4:7

And the peace of God which passes all understanding shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain