Parallel Verses

Webster

For the LORD will rise as on mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.

New American Standard Bible

For the Lord will rise up as at Mount Perazim,
He will be stirred up as in the valley of Gibeon,
To do His task, His unusual task,
And to work His work, His extraordinary work.

King James Version

For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.

Holman Bible

For the Lord will rise up as He did at Mount Perazim.
He will rise in wrath, as at the Valley of Gibeon,
to do His work, His strange work,
and to perform His task, His disturbing task.

International Standard Version

For the LORD will stand upon Mount Perazim, he will rouse himself in the Valley of Gibeon; to carry out his work his strange deed, and to perform his task his alien task!

A Conservative Version

For LORD will rise up as in mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work, and bring to pass his act, his strange act.

American Standard Version

For Jehovah will rise up as in mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and bring to pass his act, his strange act.

Amplified


For the Lord will rise up as at Mount Perazim,
He will be stirred up as in the Valley of Gibeon,
To do His work, His unusual and incredible work,
And to accomplish His work, His extraordinary work.

Bible in Basic English

For the Lord will come up as on Mount Perazim, he will be moved to wrath as in the valley of Gibeon; so that he may do his work--strange is his work; and give effect to his act--unnatural is his act.

Darby Translation

For Jehovah will rise up as on mount Perazim, he will be moved with anger as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and perform his act, his unwonted act.

Julia Smith Translation

For as mount Perazim shall Jehovah rise up, as the valley in Gibeon shall he be moved to do his work, his strange work, and to work his service, his unknown service.

King James 2000

For the LORD shall rise up as on mount Perazim, he shall be angry as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his awesome work; and bring to pass his act, his alien act.

Lexham Expanded Bible

For Yahweh will rise up as [at] Mount Perazim; he will rave as [in the] valley at Gibeon to do his deed--his deed [is] strange-- and to work his work--his work [is] alien!

Modern King James verseion

For Jehovah shall rise up as in Mount Perazim; He shall be angry as in the valley of Gibeon, so that He may do His work, His strange work; and bring to pass His act, His strange act.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD shall step forth as he did upon the mount Perazim, and shall take on as he did upon the vale of Gibeon: that he may bring forth his device, his strange device: and fulfill his work, his wonderful work.

NET Bible

For the Lord will rise up, as he did at Mount Perazim, he will rouse himself, as he did in the Valley of Gibeon, to accomplish his work, his peculiar work, to perform his task, his strange task.

New Heart English Bible

For the LORD will rise up as on Mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act.

The Emphasized Bible

For as in Mount Perazim, will Yahweh, arise, As in the vale of Gibeon, will he be stirred, - To do his work - foreign is his work, And to perform his task - strange is his task.

World English Bible

For Yahweh will rise up as on Mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act.

Youngs Literal Translation

For as at mount Perazim rise doth Jehovah, As at the valley in Gibeon He is troubled, To do His work -- strange is His work, And to do His deed -- strange is His deed.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

as in mount
הר 
Har 
Usage: 544

פּרצים 
P@ratsiym 
Usage: 0

he shall be wroth
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

as in the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

of Gibeon
גּבעון 
Gib`own 
Usage: 37

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

and bring to pass
עבד 
`abad 
Usage: 288

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

20 For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it: and the covering narrower than that he can wrap himself in it. 21 For the LORD will rise as on mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act. 22 Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.


Cross References

Joshua 10:10

And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Beth-horon, and smote them to Azekah, and to Makkedah.

Joshua 10:12

Then spoke Joshua to the LORD in the day when the LORD delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, Sun, stand thou still upon Gibeon, and thou Moon, in the valley of Ajalon.

1 Chronicles 14:11

So they came up to Baal-perazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon my enemies by my hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baal-perazim.

2 Samuel 5:20

And David came to Baal-perazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon my enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baal-perazim.

1 Chronicles 14:16

David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.

Luke 19:41-44

And when he had come near, he beheld the city, and wept over it,

2 Samuel 5:25

And David did so as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou comest to Gazer.

Lamentations 2:15

All that pass by, clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call the Perfection of beauty, the Joy of the whole earth?

Lamentations 3:33

For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.

Deuteronomy 29:21-24

And the LORD shall separate him to evil out of all the tribes of Israel according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law:

Isaiah 10:12

Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

Isaiah 28:19

From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

Isaiah 29:14

Therefore behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even an astonishing work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.

Jeremiah 30:14

All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisements of a cruel one, for the multitude of thy iniquity; because thy sins were increased.

Ezekiel 33:21

And it came to pass in the twelfth year of our captivity, in the tenth month, in the fifth day of the month, that one that had escaped out of Jerusalem came to me, saying, The city is smitten.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain