Parallel Verses

New American Standard Bible

For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.

King James Version

For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.

Holman Bible

Indeed, all their tables are covered with vomit;
there is no place without a stench.

International Standard Version

For all the tables are covered in vomit and filth, with no clean space left.

A Conservative Version

For all tables are full of vomit, filthiness, no place [clean].

American Standard Version

For all tables are full of vomit and filthiness,'so that there is no place clean .

Amplified


For all the tables are full of filthy vomit, so that there is no place [that is clean.]

Bible in Basic English

For all the tables are covered with coughed-up food, so that there is not a clean place.

Darby Translation

For all tables are full of filthy vomit, so that there is no more place.

Julia Smith Translation

For all tables were full of vomit, of filth without place.

King James 2000

For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.

Lexham Expanded Bible

for all [the] tables are full [of] disgusting vomit, {with no place left}.

Modern King James verseion

For all tables are full of vomit and filthiness; no place is clean.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For all tables are so full of vomit and filthiness, that no place is clean.

NET Bible

Indeed, all the tables are covered with vomit; no place is untouched.

New Heart English Bible

For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.

The Emphasized Bible

For, all tables, are full of filthy vomit, - There is no place!

Webster

For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.

World English Bible

For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.

Youngs Literal Translation

For all tables have been full of vomit, Filth -- without place!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלחן 
Shulchan 
Usage: 71

of vomit
קיא קא 
Qe' 
Usage: 4

צאה צואה 
Tsow'ah 
Usage: 5

so that there is no place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

Context Readings

Isaiah And The Drunken Prophets Of Judah

7 These also stagger from wine and reel from beer. Priests and prophets stagger from beer and are befuddled with wine. They reel from beer. They stagger when seeing visions. They stumble when rendering decisions. 8 For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.
9 Who is he is trying to teach? To whom is he explaining his message? To children weaned from their milk, to those just taken from the breast?

Cross References

Jeremiah 48:26

Jehovah said: 'Make Moab drunk, because it has rebelled against me. Moab will roll in its own vomit and people will laugh.

Proverbs 26:11

As a dog returns to his vomit so a fool returns to his folly.

Habakkuk 2:15-16

Woe to anyone who gives his neighbors drink and empties his bottle. He makes them drunk and then looks on their nakedness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain