Parallel Verses
King James 2000
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
New American Standard Bible
And deserted she will
King James Version
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
Holman Bible
deserted, she will sit on the ground.
>
International Standard Version
and her gates lament and mourn. Ravaged, she will sit on the ground."
A Conservative Version
And her gates shall lament and mourn, and she shall be desolate and sit upon the ground.
American Standard Version
And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.
Amplified
And Jerusalem’s gates will lament (cry out in grief) and mourn [as those who wail for the dead];
And she, being ruined and desolate, will sit upon the ground.
Bible in Basic English
And in the public places of her towns will be sorrow and weeping; and she will be seated on the earth, waste and uncovered.
Darby Translation
and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.
Julia Smith Translation
And her entrances sighed and mourned; and being clean, she shall sit upon the earth.
Lexham Expanded Bible
And her gates shall lament and mourn, and she shall be banished; she shall sit upon the ground.
Modern King James verseion
And her gates shall lament and mourn; and she shall sit deserted on the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At that time shall their gates mourn and complain, and they shall sit as desolate folk upon the earth.
NET Bible
Her gates will mourn and lament; deprived of her people, she will sit on the ground.
New Heart English Bible
Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.
The Emphasized Bible
And her gates shall mourn and lament, - And forsaken, on the ground, shah she sit.
Webster
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate, shall sit upon the ground.
World English Bible
Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.
Youngs Literal Translation
And lamented and mourned have her openings, Yea, she hath been emptied, on the earth she sitteth!
Interlinear
Pethach
Word Count of 20 Translations in Isaiah 3:26
Verse Info
Context Readings
The Pride Of Jerusalem's Women
25 Your men shall fall by the sword, and your mighty men in the war. 26 And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
Names
Cross References
Jeremiah 14:2
Judah mourns, and its gates languish; they mourn for the ground; and the cry of Jerusalem has gone up.
Lamentations 2:10
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Lamentations 1:4
The roads to Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.
Job 2:13
So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spoke a word unto him: for they saw that his grief was very great.
Job 2:8
And he took himself a potsherd to scrape himself with; and he sat down among the ashes.
Isaiah 47:1
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.
Ezekiel 26:16
Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay away their robes, and put off their embroidered garments: they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground, and shall tremble at every moment, and be astonished at you.
Luke 19:44
And shall lay you even with the ground, and your children within you; and they shall not leave in you one stone upon another; because you knew not the time of your visitation.