Parallel Verses

Webster

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits:

New American Standard Bible

Who say to the seers, “You must not see visions”;
And to the prophets, “You must not prophesy to us what is right,
Speak to us pleasant words,
Prophesy illusions.

King James Version

Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

Holman Bible

They say to the seers, “Do not see,”
and to the prophets,
“Do not prophesy the truth to us.
Tell us flattering things.
Prophesy illusions.

International Standard Version

They say to the seers, "Don't see visions,' and to the prophets, "Don't give us visions of what is right! Instead, tell us welcome things, prophesy illusions,

A Conservative Version

who say to the seers, Do not see, and to the prophets, Do not prophesy to us right things. Speak to us smooth things. Prophesy deceits.

American Standard Version

that say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits,

Amplified


Who say to the seers, “You must not see visions from God”;
And to the prophets, “You must not prophesy to us what is right!
Speak to us pleasant things and smooth words,
Prophesy [deceitful] illusions [that we will enjoy].

Bible in Basic English

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not give us word of what is true, but say false things to give us pleasure:

Darby Translation

who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits;

Julia Smith Translation

Who said to the seeing, Ye shall not see, and to the perceiving, Ye shall not perceive for us right things, speak to us smooth things, perceive delusions.

King James 2000

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits:

Lexham Expanded Bible

who say to those who do see, "You must not see!" and to the seers, "You must not see truth for us; speak smooth things to us, see illusions,

Modern King James verseion

who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy falsehood;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They dare say to the Prophets, "See not," and unto them that be clear of judgment, "Tell us of nothing for to come, but speak friendly words unto us, and preach us false things.

NET Bible

They say to the visionaries, "See no more visions!" and to the seers, "Don't relate messages to us about what is right! Tell us nice things, relate deceptive messages.

New Heart English Bible

who tell the seers, "Do not see." and to the prophets, "Do not prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

The Emphasized Bible

Who have said to the seers, Ye must not see! To the prophets, Ye must not prophesy to us reproofs! Speak to us smooth things, Prophesy delusions:

World English Bible

who tell the seers, "Don't see!" and to the prophets, "Don't prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

Youngs Literal Translation

Who have said to seers, 'Ye do not see,' And to prophets, 'Ye do not prophesy to us Straightforward things, Speak to us smooth things, prophesy deceits,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the seers
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

See
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

not and to the prophets
חזה 
Chozeh 
Usage: 18

חזה 
Chazah 
Usage: 54

not unto us right things
נכחה 
N@kochah 
Usage: 4

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

חזה 
Chazah 
Usage: 54

References

Context Readings

A Rebellious People

9 That this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of the LORD: 10 Who say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not to us right things, speak to us smooth things, prophesy deceits: 11 Withdraw from the way, turn aside from the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Cross References

Amos 7:13

But prophesy not again any more at Beth-el: for it is the king's chapel, and it is the king's court.

Jeremiah 11:21

Therefore thus saith the LORD concerning the men of Anathoth, that seek thy life, saying, Prophesy not in the name of the LORD, that thou die not by our hand:

Amos 2:12

But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.

Romans 16:18

For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Jeremiah 23:17

They say still to them that despise me, The LORD hath said, Ye shall have peace; and they say to every one that walketh after the imagination of his own heart, No evil shall come upon you.

Ezekiel 13:7-10

Have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The LORD saith it, although I have not spoken?

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O my enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.

1 Kings 22:8-13

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

1 Kings 22:27

And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction, and with water of affliction, until I come in peace.

2 Chronicles 16:10

Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.

2 Chronicles 18:7-27

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesieth good to me, but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

2 Chronicles 24:19-21

Yet he sent prophets to them, to bring them again to the LORD; and they testified against them: but they would not give ear.

2 Chronicles 25:16

And it came to pass, as he talked with him, that the king said to him, Art thou made of the king's council? forbear? why shouldst thou be smitten? Then the prophet forbore, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened to my counsel.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Jeremiah 6:13-14

For from the least of them even to the greatest of them every one is given to covetousness; and from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.

Jeremiah 8:10-11

Therefore will I give their wives to others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even to the greatest is given to covetousness, from the prophet even to the priest every one dealeth falsely.

Jeremiah 23:26-29

How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yes, they are prophets of the deceit of their own heart;

Jeremiah 26:11

Then the priests and the prophets spoke to the princes and to all the people, saying, This man is worthy to die; for he hath prophesied against this city, as ye have heard with your ears.

Jeremiah 26:20-23

And there was also a man that prophesied in the name of the LORD, Urijah the son of Shemaiah of Kirjath-jearim, who prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah:

Jeremiah 29:27

Now therefore why hast thou not reproved Jeremiah of Anathoth, who maketh himself a prophet to you?

Jeremiah 38:4

Therefore the princes said to the king, We beseech thee, let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of war that remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words to them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt.

Ezekiel 13:18-22

And say, Thus saith the Lord GOD; Woe to the women that sew pillows to all arm-holes, and make kerchiefs upon the head of every stature to hunt souls! Will ye hunt the souls of my people, and will ye save the souls alive that come to you?

Micah 2:6

Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

Micah 2:11

If a man walking in the spirit and falsehood doth lie, saying, I will prophesy to thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.

John 7:7

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify concerning it, that its works are evil.

John 8:45

And because I tell you the truth, ye believe me not.

Acts 4:17

But that it may spread no further among the people, let us strictly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.

Acts 5:28

Saying, Did we not strictly command you, that ye should not teach in this name? and behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.

Galatians 4:16

Am I therefore become your enemy because I tell you the truth?

1 Thessalonians 2:15-16

Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men:

Revelation 11:7

And when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain