Parallel Verses

Darby Translation

For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.

New American Standard Bible

“Therefore the safety of Pharaoh will be your shame
And the shelter in the shadow of Egypt, your humiliation.

King James Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Holman Bible

But Pharaoh’s protection will become your shame,
and refuge in Egypt’s shadow your disgrace.

International Standard Version

But Pharaoh's protection will become your shame, and sheltering in Egypt's shadow your longing.

A Conservative Version

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

American Standard Version

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Amplified


“Therefore the safety and protection of Pharaoh will be your shame
And the refuge in the shadow of Egypt, your humiliation and disgrace.

Bible in Basic English

And the strength of Pharaoh will be your shame, and your hope in the shade of Egypt will come to nothing.

Julia Smith Translation

And the strength of Pharaoh was to you for shame, and the refuge in the shadow of Egypt for reproach.

King James 2000

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your humiliation.

Lexham Expanded Bible

And the protection of Pharaoh shall be shame to you, and the refuge in the shadow of Egypt, humiliation.

Modern King James verseion

Therefore the strength of Pharaoh shall be your shame, and the trust in the shadow of Egypt shall be your curse.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Pharaoh's help shall be your confusion, and the comfort in the Egyptian's shadow shall be your own shame.

NET Bible

But Pharaoh's protection will bring you nothing but shame, and the safety of Egypt's protective shade nothing but humiliation.

New Heart English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

The Emphasized Bible

Therefore shall the protection of Pharaoh become to you a shame, And, the refuge in the shadow of Egypt, an insult;

Webster

Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shade of Egypt your confusion.

World English Bible

Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Youngs Literal Translation

And the strength of Pharaoh Hath been to you for shame, And the trust in the shadow of Egypt confusion,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

be your shame
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

and the trust
חסוּת 
Chacuwth 
Usage: 1

in the shadow
צל 
Tsel 
Usage: 49

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Easton

Fausets

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

2 who walk to go down into Egypt, and have not asked of my mouth, to take refuge under the protection of Pharaoh, and trust in the shadow of Egypt! 3 For to you the protection of Pharaoh shall be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion. 4 For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.

Cross References

Isaiah 20:5

And they shall be terrified and ashamed of Ethiopia their confidence, and of Egypt their boast.

Isaiah 30:5-7

They were all ashamed of a people that did not profit them, nor were a help or profit, but a shame, and also a reproach.

Isaiah 36:6

Behold, thou reliest upon the staff of that broken reed, upon Egypt, on which if a man lean, it goes into his hand, and pierces it: so is Pharaoh king of Egypt to all that rely upon him.

Isaiah 45:16-17

They shall be ashamed, and also confounded, all of them; they shall go away in confusion together, the makers of idols.

Jeremiah 17:5-6

Thus saith Jehovah: Cursed is the man that confideth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart departeth from Jehovah.

Jeremiah 37:5-10

And Pharaoh's army was come forth out of Egypt; and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they went up from Jerusalem.

Romans 5:5

and hope does not make ashamed, because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Spirit which has been given to us:

Romans 10:11

For the scripture says, No one believing on him shall be ashamed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain