Parallel Verses

New American Standard Bible

No longer will the fool be called noble,
Or the rogue be spoken of as generous.

King James Version

The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.

Holman Bible

A fool will no longer be called a noble,
nor a scoundrel said to be important.

International Standard Version

People will no longer call a fool noble, nor will a bad person be declared honorable.

A Conservative Version

The fool shall no more be called noble, nor the churl said to be bountiful.

American Standard Version

The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.

Amplified


The fool (the good-for-nothing) will no longer be called noble,
Nor the rogue said to be generous.

Bible in Basic English

The foolish man will no longer be named noble, and they will not say of the false man that he is a man of honour.

Darby Translation

The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:

Julia Smith Translation

Liberal shall no more be called to the foolish, and noble shall not be said to the deceiver.

King James 2000

The foolish person shall be no more called noble, nor the miser said to be bountiful.

Lexham Expanded Bible

A fool will no longer be called noble, and a scoundrel will not be said [to be] eminent.

Modern King James verseion

The fool shall no more be called noble, nor the miser said to be bountiful.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the niggard be no more called gentle, nor the churl liberal.

NET Bible

A fool will no longer be called honorable; a deceiver will no longer be called principled.

New Heart English Bible

And they will no longer call a fool noble, nor the scoundrel be highly respected.

The Emphasized Bible

A base man, shall no longer be called, noble, - Nor, knave, be named, liberal;

Webster

The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.

World English Bible

The fool will no longer be called noble, nor the scoundrel be highly respected.

Youngs Literal Translation

A fool is no more called 'noble,' And to a miser it is not said, 'rich;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The vile person
נבל 
Nabal 
Usage: 18

shall be no more called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

nor the churl
כּלי כּילי 
Kiylay 
Usage: 2

References

Easton

Hastings

Context Readings

The Kingdom Of Righteousness

4 They will not be impatient any longer, but they will act with understanding and will pay attention to the needs of the people. 5 No longer will the fool be called noble,
Or the rogue be spoken of as generous.
6 A fool speaks foolishly and thinks up evil things to do. He promotes wickedness and what he says insults Jehovah. He never feeds the hungry or gives thirsty people anything to drink.


Cross References

Isaiah 5:20

You are doomed! You call evil good and you call good evil. You turn darkness into light and light into darkness. You make what is bitter, sweet, and what is sweet you make bitter.

1 Samuel 25:3-8

His name was Nabal. He was of the family of Caleb. His wife's name was Abigail. She was a woman of good sense and pleasing looks. The man was cruel and dishonest in his dealings.

1 Samuel 25:25

You should not take this worthless person Nabal seriously. He is like his name. His name is Nabal (Godless Fool). He is foolish. But I did not see the young men you sent.

Psalm 15:4

The one who despises those rejected by God but honors those who reverence (respect) Jehovah. The one who makes a promise and does not break it even though he is hurt by it.

Proverbs 23:6-8

Do not eat the bread of a selfish man nor desire his delicacies.

Malachi 3:18

Once again my people will see the difference between the righteous and the wicked, between the person who serves God and the one who does not.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain