Parallel Verses
Webster
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
New American Standard Bible
Or the rogue be spoken of as generous.
King James Version
The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.
Holman Bible
nor a scoundrel said to be important.
International Standard Version
People will no longer call a fool noble, nor will a bad person be declared honorable.
A Conservative Version
The fool shall no more be called noble, nor the churl said to be bountiful.
American Standard Version
The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.
Amplified
The fool (the good-for-nothing) will no longer be called noble,
Nor the rogue said to be generous.
Bible in Basic English
The foolish man will no longer be named noble, and they will not say of the false man that he is a man of honour.
Darby Translation
The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:
Julia Smith Translation
Liberal shall no more be called to the foolish, and noble shall not be said to the deceiver.
King James 2000
The foolish person shall be no more called noble, nor the miser said to be bountiful.
Lexham Expanded Bible
A fool will no longer be called noble, and a scoundrel will not be said [to be] eminent.
Modern King James verseion
The fool shall no more be called noble, nor the miser said to be bountiful.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall the niggard be no more called gentle, nor the churl liberal.
NET Bible
A fool will no longer be called honorable; a deceiver will no longer be called principled.
New Heart English Bible
And they will no longer call a fool noble, nor the scoundrel be highly respected.
The Emphasized Bible
A base man, shall no longer be called, noble, - Nor, knave, be named, liberal;
World English Bible
The fool will no longer be called noble, nor the scoundrel be highly respected.
Youngs Literal Translation
A fool is no more called 'noble,' And to a miser it is not said, 'rich;'
Interlinear
Qara'
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 32:5
Verse Info
Context Readings
The Kingdom Of Righteousness
4 The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly. 5 The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful. 6 For the vile person will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practice hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry; and he will cause the drink of the thirsty to fail.
Names
Cross References
Isaiah 5:20
Woe to them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!
1 Samuel 25:3-8
Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb.
1 Samuel 25:25
Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal; for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.
Psalm 15:4
In whose eyes a vile person is contemned; but he honoreth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
Proverbs 23:6-8
Eat thou not the bread of him that hath an evil eye, neither desire thou his dainties:
Malachi 3:18
Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.