Parallel Verses

A Conservative Version

But a noble man devises noble things, and in noble things he shall continue.

New American Standard Bible

But the noble man devises noble plans;
And by noble plans he stands.

King James Version

But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

Holman Bible

But a noble person plans noble things;
he stands up for noble causes.

International Standard Version

But those who are decent plan noble things, and by noble deeds they stand."

American Standard Version

But the noble deviseth noble things; and in noble things shall he continue.

Amplified


But the noble man conceives noble and magnificent things;
And he stands by what is noble and magnificent.

Bible in Basic English

But the noble-hearted man has noble purposes, and by these he will be guided.

Darby Translation

But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand.

Julia Smith Translation

And the liberal will counsel liberal things, and upon liberal things shall he stand.

King James 2000

But the noble plans noble things; and by noble things shall he stand.

Lexham Expanded Bible

But [the] nobleman plans noble things, and he stands upon noble things.

Modern King James verseion

But the noble thinks noble things; and by noble things he shall stand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the liberal person imagineth honest things, and cometh up with honesty.

NET Bible

An honorable man makes honorable plans; his honorable character gives him security.

New Heart English Bible

But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.

The Emphasized Bible

But, a noble man, noble things, hath devised, - And, he, upon noble things, will stand,

Webster

But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

World English Bible

But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.

Youngs Literal Translation

And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the liberal
נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

and by liberal things
נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

References

Hastings

Context Readings

The Kingdom Of Righteousness

7 And the instruments of the churl are evil. He devises wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaks right. 8 But a noble man devises noble things, and in noble things he shall continue. 9 Rise up, ye women who are at ease. Hear my voice, ye careless daughters. Give ear to my speech.

Cross References

Psalm 112:9

He has scattered, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn shall be exalted with honor.

Proverbs 11:24-25

There is he who scatters, and increases yet more, and there he is who withholds more than is proper, but only to want.

Luke 6:33-35

And if ye do good to those who do good to you, what credit is for you? For even sinners do the same.

Acts 9:39

And after rising, Peter went with them, whom, after coming, they brought into the upper chamber. And all the widows stood by him weeping, and exhibiting the coats and garments, as many things as Dorcas made being with them.

Acts 11:29-30

And the disciples, as any man prospered, determined, each of them regarding aid, to send to the brothers who dwell in Judea,

2 Corinthians 8:2

that in a great trial of affliction the abundance of their joy, even from the depth of their poverty, abounded for the wealth of their generosity,

2 Corinthians 9:6-11

But this, he who sows sparingly will also reap sparingly, and he who sows in blessings will also reap in blessings.

2 Samuel 9:1-13

And David said, Is there yet any who is left of the house of Saul that I may show him kindness for Jonathan's sake?

Job 31:16-21

If I have withheld the poor from [their] desire, or have caused the eyes of the widow to fail,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain