Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the liberal will counsel liberal things, and upon liberal things shall he stand.

New American Standard Bible

But the noble man devises noble plans;
And by noble plans he stands.

King James Version

But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

Holman Bible

But a noble person plans noble things;
he stands up for noble causes.

International Standard Version

But those who are decent plan noble things, and by noble deeds they stand."

A Conservative Version

But a noble man devises noble things, and in noble things he shall continue.

American Standard Version

But the noble deviseth noble things; and in noble things shall he continue.

Amplified


But the noble man conceives noble and magnificent things;
And he stands by what is noble and magnificent.

Bible in Basic English

But the noble-hearted man has noble purposes, and by these he will be guided.

Darby Translation

But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand.

King James 2000

But the noble plans noble things; and by noble things shall he stand.

Lexham Expanded Bible

But [the] nobleman plans noble things, and he stands upon noble things.

Modern King James verseion

But the noble thinks noble things; and by noble things he shall stand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the liberal person imagineth honest things, and cometh up with honesty.

NET Bible

An honorable man makes honorable plans; his honorable character gives him security.

New Heart English Bible

But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.

The Emphasized Bible

But, a noble man, noble things, hath devised, - And, he, upon noble things, will stand,

Webster

But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

World English Bible

But the noble devises noble things; and he will continue in noble things.

Youngs Literal Translation

And the noble counselled noble things, And he for noble things riseth up.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the liberal
נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

and by liberal things
נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

References

Hastings

Context Readings

The Kingdom Of Righteousness

7 And the implements of the deceiver are evil: he will meditate counsels to destroy the humble with words of falsehood, and in the needy's speaking judgments. 8 And the liberal will counsel liberal things, and upon liberal things shall he stand. 9 Rise up, ye careless women; hear my voice, ye confident daughters; give ear to my word.

Cross References

Psalm 112:9

He scattered, he gave to the needy; his justice stands forever; his horn shall be exalted in glory.

Proverbs 11:24-25

There is scattering and yet adding; and the withholding more than right, only to want

Luke 6:33-35

And if ye do good to those doing good to you, what grace is to you? for also the sinful do the same.

Acts 9:39

And Peter having risen came with them. Whom having approached, they brought into the upper room: and all the widows stood before him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, being with them.

Acts 11:29-30

And certain of the disciples, as he was able, determined, each of them, to send for service to the brethren dwelling in Judea:

2 Corinthians 8:2

That in much proof of pressure the abundance of their joy and their poverty according to depth abounded to the abundance of their simplicity.

2 Corinthians 9:6-11

And this, He sowing sparingly shall reap also sparingly; and he sowing in praises shall reap also in praises.

2 Samuel 9:1-13

And David will say, Is there yet any which was left to the house of Saul? and I will do with him mercy for sake of Jonathan.

Job 31:16-21

If I shall withhold from the desire of the poor, and cause the eyes of the widow to fail;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain