Parallel Verses

Webster

And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

New American Standard Bible

“The peoples will be burned to lime,
Like cut thorns which are burned in the fire.

King James Version

And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

Holman Bible

The peoples will be burned to ashes,
like thorns cut down and burned in a fire.

International Standard Version

And the nations will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze.

A Conservative Version

And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down that are burned in the fire.

American Standard Version

And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.

Amplified


“The peoples will be burned to lime,
Like thorns cut down which are burned in the fire.

Bible in Basic English

And the peoples will be like the burning of chalk: as thorns cut down, which are burned in the fire.

Darby Translation

And the peoples shall be as burnings of lime, as thorns cut up shall they be burned in the fire.

Julia Smith Translation

And peoples were the burnings of lime; thorns cut down, in fire shall they be burnt

King James 2000

And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

Lexham Expanded Bible

And [the] peoples will be burning [to] lime-- they are burned [like] thorns [that have been] cut down in the fire.

Modern King James verseion

And the people shall be like the burnings of lime; like thorns cut up, they shall be burned in the fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people shall be burnt like lime, and as thorns burn that are hewn off, and cast in the fire."

NET Bible

The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.

New Heart English Bible

The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

The Emphasized Bible

So shall peoples, become, as the burnings of lime, - As thorns lopped off, with fire, shall they be burned.

World English Bible

The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.

Youngs Literal Translation

And peoples have been as burnings of lime, Thorns, as sweepings, with fire they burn.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

shall be as the burnings
משׂרפה 
Misraphah 
Usage: 2

of lime
שׂיד 
Siyd 
Usage: 4

as thorns
קץ קוץ 
Qowts 
Usage: 12

cut up
כּסח 
Kacach 
cut up, cut down
Usage: 2

יצת 
Yatsath 
Usage: 29

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Lord Warns His Enemies

11 Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you. 12 And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire. 13 Ye that are far off, hear what I have done; and ye that are near, acknowledge my might.



Cross References

2 Samuel 23:6-7

But the sons of Belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:

Isaiah 27:4

Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.

Isaiah 9:18

For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the rising of smoke.

Isaiah 10:17

And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;

Isaiah 37:36

Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.

Amos 2:1

Thus saith the LORD; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away his punishment: because he burned the bones of the king of Edom into lime:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain