Parallel Verses
New American Standard Bible
Its
From
King James Version
It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Holman Bible
Its smoke will go up forever.
It will be desolate, from generation to generation;
no one will pass through it forever and ever.
International Standard Version
It will burn night and day, and will never be extinguished. Its smoke will rise from generation to generation, and it will lie desolate forever and ever. And no one will pass through it.
A Conservative Version
It shall not be quenched night nor day. The smoke of it shall go up forever. From generation to generation it shall lie waste. None shall pass through it forever and ever.
American Standard Version
It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever; from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Amplified
The burning will not be quenched night or day;
Its smoke will go up forever.
From generation to generation it will lie in ruins;
No one will ever again pass through it.
Bible in Basic English
It will not be put out day or night; its smoke will go up for ever: it will be waste from generation to generation; no one will go through it for ever.
Darby Translation
it shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
Julia Smith Translation
Night and day it shall not be quenched; its smoke shall go up forever: from generation to generation it shall be laid waste; none passing through it forever to forever.
King James 2000
It shall not be quenched night nor day; its smoke shall go up forever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it forever and ever.
Lexham Expanded Bible
Night and day it shall not be quenched; its smoke shall go up forever. From generation to generation it shall be in ruins; forever and ever there will be no one who passes through her.
Modern King James verseion
It shall not be put out night or day; its smoke shall go up forever. From generation to generation it shall lie waste; none passes through it forever and forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that it shall not be quenched day nor night, but smoke evermore and so forth to lie waste. And no man shall go through thy land forever.
NET Bible
Night and day it will burn; its smoke will ascend continually. Generation after generation it will be a wasteland and no one will ever pass through it again.
New Heart English Bible
It won't be quenched night nor day. Its smoke will go up forever. From generation to generation, it will lie waste. No one will pass through it forever and ever.
The Emphasized Bible
Neither night nor day, shall it be quenched, To times age-abiding, shall ascend the smoke thereof, - From generation to generation, shall it be waste, Never, never, shall any pass through it:
Webster
It shall not be quenched night nor day; the smoke of it shall ascend for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.
World English Bible
It won't be quenched night nor day. Its smoke will go up forever. From generation to generation, it will lie waste. No one will pass through it forever and ever.
Youngs Literal Translation
By night and by day she is not quenched, To the age go up doth her smoke, From generation to generation she is waste, For ever and ever, none is passing into her.
Themes
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Interlinear
Layil
`alah
`owlam
Charab
Word Count of 20 Translations in Isaiah 34:10
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Nations
9
And the streams of Edom shall be turned into pitch, and her soil into sulfur; her land shall become burning pitch.
10
Its
From
Names
Cross References
Revelation 19:3
Once more they cried out, "Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever."
Isaiah 13:20
It will never be inhabited or lived in for all generations; no Arab will pitch his tent there; no shepherds will make their flocks lie down there.
Isaiah 66:24
"And they shall go out and look on the dead bodies of the men who have rebelled against me. For their worm shall not die, their fire shall not be quenched, and they shall be an abhorrence to all flesh."
Malachi 1:3-4
but Esau I have hated. I have laid waste his hill country and left his heritage to jackals of the desert."
Isaiah 1:31
And the strong shall become tinder, and his work a spark, and both of them shall burn together, with none to quench them.
Ezekiel 29:11
No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
Revelation 14:10-11
he also will drink the wine of God's wrath, poured full strength into the cup of his anger, and he will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.
Revelation 18:18
and cried out as they saw the smoke of her burning, "What city was like the great city?"
Isaiah 24:1
Behold, the LORD will empty the earth and make it desolate, and he will twist its surface and scatter its inhabitants.
Jeremiah 7:20
Therefore thus says the Lord GOD: behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, upon man and beast, upon the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be quenched."
Ezekiel 20:47-48
Say to the forest of the Negeb, Hear the word of the LORD: Thus says the Lord GOD, Behold, I will kindle a fire in you, and it shall devour every green tree in you and every dry tree. The blazing flame shall not be quenched, and all faces from south to north shall be scorched by it.
Mark 9:43-48
And if your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than with two hands to go to hell, to the unquenchable fire.