Parallel Verses

A Conservative Version

Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you.

New American Standard Bible

Thus says the king, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;

King James Version

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

Holman Bible

This is what the king says: “Don’t let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you.

International Standard Version

"Hear the words of the great king, the king of Assyria! This is what the king of Assyria says: "Don't let Hezekiah deceive you for he cannot save you!

American Standard Version

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you:

Amplified

This is what the king says, ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to rescue you;

Bible in Basic English

This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him.

Darby Translation

Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Julia Smith Translation

Thus said the king, Hezekiah shall not lift up to you, for he will not be able to deliver you.

King James 2000

Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you.

Lexham Expanded Bible

Thus says the king: '[Do] not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you!

Modern King James verseion

So says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the king, 'Let not Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you.'

NET Bible

This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!

New Heart English Bible

Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

The Emphasized Bible

Thus, saith the king, Let not Hezekiah deceive you, - for he shall not be able to deliver you.

Webster

Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he will not be able to deliver you.

World English Bible

Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you.

Youngs Literal Translation

Thus said the king, Let not Hezekiah lift you up, for he is not able to deliver you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

נשׁא 
Nasha' 
Usage: 16

you for he shall not be able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

Context Readings

Sennacherib Threatens Jerusalem

13 Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria. 14 Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you. 15 Neither let Hezekiah make you trust in LORD, saying, LORD will surely deliver us. This city shall not be given into the hand of the king of Assyria.


Cross References

2 Kings 19:10-13

Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Do not let thy God in whom thou trust deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

2 Kings 19:22

Whom have thou defied and blasphemed? And against whom have thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? [Even] against the Holy One of Israel.

2 Chronicles 32:11

Does not Hezekiah persuade you, to give you over to die by famine and by thirst, saying, LORD our God will deliver us out of the hand of the king of Assyria?

2 Chronicles 32:13-19

Know ye not what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?

Isaiah 37:10-13

Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trust deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Daniel 3:15-17

Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the image which I have made, [well]. But if ye do not worship, ye

Daniel 6:20

And when he came near to the den to Daniel, he cried with a lamentable voice. The king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou serve continually, able to deliver thee from the lions?

Daniel 7:25

And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the sanctified of the Most High. And he shall think to change the times and the law, and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself against all that is called God or an object of worship, so as for him to sit in the temple of God, as God, displaying himself that he is God.

Revelation 13:5-6

And a mouth was given to it speaking great things and blasphemy. And authority was given it to make war forty-two months.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain