Parallel Verses

International Standard Version

when the LORD will have washed away the filth of the women of Zion, cleaning up Jerusalem's guilt by a spirit of judgment and a spirit of tempest.

New American Standard Bible

When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and purged the bloodshed of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and the spirit of burning,

King James Version

When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Holman Bible

when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodguilt from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.

A Conservative Version

when LORD shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst of it, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.

American Standard Version

when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.

Amplified

When the Lord has washed away the [moral] filth of the daughters of Zion and has cleansed the bloodstains of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and by the spirit of burning,

Bible in Basic English

When Zion has been washed from her sin by the Lord, and Jerusalem made clean from her blood by a judging and a burning wind.

Darby Translation

when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have scoured out the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Julia Smith Translation

When Jehovah washed out the excrements of the daughters of Zion, and he shall cleanse the blood of Jerusalem from her midst with the spirit of judgment, and with the spirit of burning.

King James 2000

When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Lexham Expanded Bible

when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the blood of Jerusalem from her midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.

Modern King James verseion

when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

what time as the LORD shall wash away the desolation of the daughters of Zion, and purge the blood out from Jerusalem with the wind of his smoke and fire.

NET Bible

At that time the sovereign master will wash the excrement from Zion's women, he will rinse the bloodstains from Jerusalem's midst, as he comes to judge and to bring devastation.

New Heart English Bible

when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.

The Emphasized Bible

When My Lord shall have bathed away the filth of the daughters of Zion, And the blood-guiltiness of Jerusalem, he shall wash away out of her midst, - By the spirit of judgment, and By the spirit of thorough cleansing,

Webster

When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst of it by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

World English Bible

when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.

Youngs Literal Translation

If the Lord hath washed away The filth of daughters of Zion, And the blood of Jerusalem purgeth from her midst, By the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

רחץ 
Rachats 
Usage: 72

the filth
צאה צואה 
Tsow'ah 
Usage: 5

of the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

דּוּח 
Duwach 
Usage: 4

the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

from the midst
קרב 
Qereb 
Usage: 226

thereof by the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and by the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

Context Readings

The Glory Of The Branch Of Yahweh

3 Whoever survives in Zion and whoever remains in Jerusalem will be called holy everyone who has been appointed to survive in Jerusalem 4 when the LORD will have washed away the filth of the women of Zion, cleaning up Jerusalem's guilt by a spirit of judgment and a spirit of tempest. 5 Then the LORD will create over the entire site of Mount Zion including over those who assemble there a cloud by day



Cross References

Malachi 3:2-3

But who will survive the day when he comes? Or who can stand when he appears? Because he's like a refiner's fire and a launderer's soap,

Ezekiel 36:25

I'll sprinkle pure water on you all, and you'll be cleansed from your impurity and from all of your idols."

Isaiah 1:15

When you spread out your hands in prayer, I'll hide my eyes from you. Even though you pray repeatedly, I won't listen. Your hands are full of blood, your fingers drenched with iniquity."

Isaiah 1:31

Your strong one will be like tinder, and your work a spark; both of them will burn together, with no one to quench the flames that burn them."

Isaiah 3:16-26

The LORD also says: "Because Zion's women are so haughty, and walk with outstretched necks, flirting with their eyes, prancing along as they walk, and making tinkling noises with their ankle bracelets,

Isaiah 9:5

For every boot of the tramping soldier in battle tumult and every garment rolled in blood will be used for burning as fuel for a fire.

Isaiah 26:20-21

Come, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves for a little while until the fury has passed by.

Isaiah 28:6

and a spirit of justice to the one who sits in judgment, a source of strength to those who turn back the battle at the gate.

Lamentations 1:9

Uncleanness has soiled her skirts, and she gave no thought to what would follow. She fell in such a startling way, with no one to comfort her. Look, LORD, upon my affliction, because my enemy is boasting.

Ezekiel 16:6-9

"""When I passed by you, I saw you kicking around, covered in your own blood. That's when I told you, "Live!' while you were wallowing in your blood. I commanded you to live, even as you lay there in your own blood.

Ezekiel 22:15

I'm going to disperse you among the nations and scatter you to other lands. I'm going to put an end to your uncleanness.

Ezekiel 22:18-22

"Son of Man, Israel has become like dross to me. All of them are like remnants of bronze, tin, iron, and lead in a furnace the dross left over from smelting silver.

Ezekiel 24:7-14

Her blood was in it. She poured it out onto bare rock. She didn't pour it out on the ground, intending to cover it with dirt.

Ezekiel 36:29

In addition, I'll deliver you from everything that makes you unclean. I'll call out to the grain you plant, ordering it to produce abundant yields, and I will never bring famine in your direction.

Joel 3:21

I will acquit their bloodguilt that has not yet been acquitted. For the LORD lives in Zion!"

Zephaniah 3:1

Woe to this filthy, polluted, and oppressive city!

Zechariah 3:3-4

Now Joshua was wearing filthy clothes as he stood in the presence of the angel.

Zechariah 3:3

Now Joshua was wearing filthy clothes as he stood in the presence of the angel.

Zechariah 13:9

And I will bring that surviving third through, testing them as if through fire, purifying them like silver, assaying them like gold. They will call on my name, and I will answer them. I will say, "This is my people,' and they will say, "The LORD is my God.'"

Malachi 4:1

"The coming day is certainly going to burn like a furnace. All the arrogant and all who practice evil will be stubble the coming day will set them on fire," says the LORD of the Heavenly Armies, "so that it will leave them neither root nor branch.

Matthew 3:11-12

I am baptizing you with water as evidence of repentance, but the one who is coming after me is stronger than I am, and I am not worthy to carry his sandals. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.

Matthew 23:37

"O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

John 16:8-11

When he comes, he will convict the world of sin, righteousness, and judgment

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain