Parallel Verses
New Heart English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
New American Standard Bible
But He merely blows on them, and they wither,
And the
King James Version
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Holman Bible
their stem hardly takes root in the ground
when He blows on them and they wither,
and a whirlwind carries them away like stubble.
International Standard Version
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the earth, than he blows on them, and they wither, and the tempest sweeps them away like stubble.
A Conservative Version
Yea, they have not been planted. Yea, they have not been sown. Yea, their stock has not taken root in the earth. Moreover he blows upon them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
American Standard Version
Yea, they have not been planted; yea, they have not been sown; yea, their stock hath not taken root in the earth: moreover he bloweth upon them, and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.
Amplified
Scarcely have they been planted,
Scarcely have they been sown,
Scarcely has their stock taken root in the earth,
But He merely blows on them, and they wither,
And a strong wind carries them away like stubble.
Bible in Basic English
They have only now been planted, and their seed put into the earth, and they have only now taken root, when he sends out his breath over them and they become dry, and the storm-wind takes them away like dry grass.
Darby Translation
Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble.
Julia Smith Translation
Also they were not planted: also they were not sown: also their stock took not root in the earth: and he also blew upon them and they will be dried up, and the storm will lift them up as straw.
King James 2000
Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
Lexham Expanded Bible
Indeed, hardly are they planted; indeed, hardly [are they] sown; indeed, hardly has their shoot taken root in the earth when he blows on them and they wither, and [the] tempest carries them like stubble.
Modern King James verseion
Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown. Yes, their stump shall not take root in the earth. And He shall also blow on them, and they shall wither, and the tempest shall take them away like stubble.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that they be not planted, nor sown again, neither their stock rooted again in the earth? For as soon as he bloweth upon them, they wither and fade away, like the straw in a whirlwind.
NET Bible
Indeed, they are barely planted; yes, they are barely sown; yes, they barely take root in the earth, and then he blows on them, causing them to dry up, and the wind carries them away like straw.
The Emphasized Bible
Scarcely have they been planted, Scarcely have they been sown, Scarcely hath their stock, begun to take root in the earth, When he hath just blown upon them and they have withered, And, a whirlwind, as though they haft been chaff, carrieth them away.
Webster
Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.
World English Bible
They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble.
Youngs Literal Translation
Yea, they have not been planted, Yea, they have not been sown, Yea, not taking root in the earth is their stock, And also He hath blown upon them, and they wither, And a whirlwind as stubble taketh them away.
Themes
Meteorology » Whirlwind » Symbol of the sudden destruction of the wicked
Stubble » Figurative » Of wicked people
Whirlwind » Symbol of the sudden destruction of the wicked
Whirlwind » Illustrative of the » Sudden destruction of the wicked
Interlinear
Zara`
Yabesh
Word Count of 20 Translations in Isaiah 40:24
Verse Info
Context Readings
Comfort For God's People
23 who brings princes to nothing; who makes the judges of the earth like meaningless. 24 They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble. 25 "To whom then will you liken me? Who is my equal?" says the Holy One.
Names
Cross References
Isaiah 41:16
You will winnow them, and the wind will carry them away, and the whirlwind will scatter them. You will rejoice in the LORD. You will glory in the Holy One of Israel.
Isaiah 17:13
The nations will rush like the rushing of many waters: but he will rebuke them, and they will flee far off, and will be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.
2 Samuel 22:16
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of the LORD, At the blast of the breath of his nostrils.
1 Kings 21:21-22
Behold, I will bring disaster on you, and will utterly sweep you away and will cut off from Ahab everyone, slave or free in Israel.
2 Kings 10:11
So Jehu struck all that remained of the house of Ahab in Jezreel, with all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.
Job 4:9
By the breath of God they perish. By the blast of his anger are they consumed.
Job 15:30-33
He shall not depart out of darkness. The flame shall dry up his branches. By the breath of God's mouth shall he go away.
Job 18:16-19
His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
Job 21:18
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?
Psalm 58:9
Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
Proverbs 1:27
when calamity overtakes you like a storm, when your disaster comes on like a whirlwind; when distress and anguish come on you.
Isaiah 11:4
but with righteousness he will judge the poor, and decide with equity for the humble of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips he will kill the wicked.
Isaiah 14:21-22
Prepare for slaughter of his children because of the iniquity of their fathers, that they not rise up and possess the earth, and fill the surface of the world with cities.
Isaiah 17:11
In the day of your planting, you hedge it in. In the morning, you make your seed blossom, but the harvest flees away in the day of grief and of desperate sorrow.
Isaiah 30:33
For his burning place has long been ready. Yes, for the king it is made ready. He has made its pyre deep and large with fire and much wood. The LORD's breath, like a stream of sulfur, kindles it.
Isaiah 37:7
Behold, I will put a spirit in him and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land."'"
Isaiah 40:7
The grass withers, the flower fades, because the LORD's breath blows on it. Surely the people are like grass.
Jeremiah 22:30
Thus says the LORD, "Write this man childless, a man who shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting on the throne of David, and ruling in Judah.
Jeremiah 23:19
Behold, the storm of the LORD, his wrath, has gone forth. Yes, a whirling storm. It shall burst on the head of the wicked.
Hosea 13:3
Therefore they will be like the morning mist, and like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney.
Hosea 13:15
Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of the LORD coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.
Nahum 1:14
The LORD has commanded concerning you: "No more descendants will bear your name. Out of the house of your gods, will I cut off the engraved image and the molten image. I will make your grave, for you are vile."
Haggai 1:9
"You looked for much, and, behold, it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?" says the LORD of hosts, "Because of my house that lies waste, while each of you is busy with his own house.
Zechariah 7:14
"but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."
Zechariah 9:14
The LORD will be seen over them; and his arrow will go forth like lightning; and the Lord GOD will blow the trumpet, and will go with whirlwinds of the south.