Parallel Verses
Julia Smith Translation
Bring near your cause, Will say Jehovah; draw near your strong defences, will the king of Jacob say:
New American Standard Bible
“Bring forward your strong arguments,”
The
King James Version
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Holman Bible
“Present your arguments,” says Jacob’s King.
International Standard Version
"Put forward your case!" says the LORD. "Submit your arguments!" says Jacob's King.
A Conservative Version
Produce your case, says LORD. Bring forth your strong reasons, says the King of Jacob.
American Standard Version
Produce your cause, saith Jehovah; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
Amplified
“Present your case [for idols made by men’s hands],” says the Lord.
“Produce your evidence [of divinity],”
Says the king of Jacob.
Bible in Basic English
Put forward your cause, says the Lord; let your strong argument come out, says the King of Jacob.
Darby Translation
Produce your cause, saith Jehovah; bring forward your arguments, saith the King of Jacob.
King James 2000
Produce your case, says the LORD; bring forth your strong reasons, says the King of Jacob.
Lexham Expanded Bible
"Present your legal case," says Yahweh. "Bring your evidence," says the king of Jacob.
Modern King James verseion
Bring near your cause, says Jehovah; bring out your strong reasons, says the King of Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Stand at your cause, sayeth the LORD, and bring forth your strongest ground, counseleth the King of Jacob.
NET Bible
"Present your argument," says the Lord. "Produce your evidence," says Jacob's king.
New Heart English Bible
Produce your cause," says the LORD. "Bring forth your strong reasons," says the King of Jacob.
The Emphasized Bible
Bring near your contention, Saith Yahweh, - Advance your defences, Saith the King of Jacob:
Webster
Produce your cause, saith the LORD; bring forth your strong reasons, saith the King of Jacob.
World English Bible
Produce your cause," says Yahweh. "Bring forth your strong reasons," says the King of Jacob.
Youngs Literal Translation
Bring near your cause, saith Jehovah, Bring nigh your mighty ones, saith the king of Jacob.
Interlinear
Nagash
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:21
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
20 So that they shall see and know and attend, and consider together that the hand of Jehovah did this, and the Holy One of Israel created it 21 Bring near your cause, Will say Jehovah; draw near your strong defences, will the king of Jacob say: 22 They shall draw near and announce to us what shall happen: shewed they the former things, what they were, and we will set our heart, and we shall know their latter state; or did we hear things coming?
Cross References
Job 23:3-4
Who will give, I knew to find him: I will come even to his place.
Job 31:37
The number of my steps I shall announce to him: as a leader I shall draw near to him.
Job 38:3
Gird now thy loins as a man; and I will ask thee, and make thou known to me.
Job 40:7-9
Gird up now thy loins as a man; I will ask thee, and do thou make known to me.
Micah 6:1-2
Hear ye now what Jehovah said: Arise, contend thou with the mountains, and the hills shall hear thy voice.